Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Религия :: Ислам :: Идрис Шах - СКАЗКИ ДЕРВИШЕЙ (Суффизм)
<<-[Весь Текст]
Страница: из 78
 <<-
 
Эта ведьма - сущая ведьма! - так издевалась над ним, воздавая ему за 
     добро, что стала казаться бедному башмачнику исчадием ада и воплощением 
     самого упрямства. 
      Однажды, доведенный до крайнего отчаяния ее жестокостью, Маруф убежал 
     в старый разрушенный монастырь за городом и взмолился: 
      - Господи, пошли мне избавление, помоги мне подальше уйти от нее и 
     обрести желанный покой и надежду. 
      Он провел в молитве несколько часов, и тут произошло чудо: из стены 
     вышло существо огромного роста и страшной внешности, которое, несомненно, 
     было Абделем, "измененным" - человеком, развившим в себе особые 
     способности, намного превосходящие способности обычных людей. 
      - Я Абдель Макан, служитель этого места, - проговорило видение, - 
     чего ты хочешь? 
      Маруф поведал о своем горе, и тогда Измененный посадил его к себе на 
     плечи, и они полетели по воздуху с невероятной быстротой; очнувшись через 
     несколько часов, Маруф увидел, что уже рассвело. Он находился в прекрасном 

     и богатом городе на самой границе с Китаем. Какой-то горожанин остановил 
     его, бесцельно слоняющегося по улицам, и спросил, кто он и откуда. Маруф 
     начал рассказывать свою историю, и, когда дошел до чудесного перелета по 
     воздуху, толпа зевак, окружавшая его, стала над ним потешаться и бросать в 

     него камнями и палками, обзывая его сумасшедшим и мошенником. Чернь 
     насмехалась и издевалась над несчастным башмачником, как вдруг какой-то 
     купец, проезжавший мимо верхом на коне, крикнул: "Эй вы, стыдитесь! 
     Чужеземец наш гость, а вы попираете священные законы гостеприимства и 
     мучаете его вместо того, чтобы оказать ему достойный прием". 
      Толпа расступилась, и купец, подъехав к съежившемуся от страха 
     Маруфу, спешился и стал успокаивать его. 
      Купца звали Али. Он привел башмачника к себе в дом и рассказал ему, 
     как он сам выбрался из нищеты и стал богатым в этом странном городе 
     Ихтияре. Купцы здесь, похоже, еще более доверчивы, чем остальные жители и 
     готовы любому человеку поверить на слово. Так, например, бедняку они не 
     станут помогать улучшить свою жизнь, так как полагают, что бедность 
     предопределена человеку судьбой, но стоит кому-нибудь заявить, что он 
     богат, как все они, нисколько не сомневаясь в его словах, тут же окружают 
     его почетом, одаривают подарками и охотно дают в долг сколько угодно. 
      Узнав об этом, Али обошел нескольких богатейших купцов города, 
     каждому из них объясняя, что он проезжий купец и что его караван еще не 
     прибыл, поэтому он нуждается в деньгах. Собрав, таким образом, много 
     денег, он пустил их в оборот, занимаясь торговлей на большом базаре, и 
     вскоре не только рассчитался со всеми долгами, но и сделался богачом. 
      Али посоветовал так же поступить и Маруфу. 
      И вот, разодетый своим новым другом в великолепные одежды, Маруф стал 
     обходить богатых купцов и занимать у них деньги. Но, в отличие от Али, он, 

     будучи от природы человеком необыкновенной щедрости, тут же все деньги 
     раздал нищим. Прошел месяц, его караван все не приходил, но Маруф и не 
     думал заниматься торговлей. 
      Щедрость его увеличивалась с каждым днем, ибо богатые люди, видя, что 
     он расходует все их деньги на милостыню, соперничали друг с другом в 
     благотворительности, и каждый старался дать ему больше других. Они думали, 

     что их деньги все равно возвратятся к ним, когда придет караван этого 
     удивительного богача, и к тому же втайне надеялись разделить с ним 
     небесное благословение, которое неотступно следует за щедростью. 
      Но прошло еще немного времени, и купцов одолело беспокойство. 
     Страшное сомнение закралось в их души. Посовещавшись, они явились к 
     правителю города и рассказали ему о своих опасениях. Король тут же послал 
     за Маруфом. Чтобы узнать истину, он захотел сам испытать его. У короля был 

     редкий драгоценный камень, который он решил преподнести Маруфу в подарок и 

     посмотреть, сумеет ли тот оценить его или нет. Если Маруф оценит подарок и 

     тем покажет, что ему привычно иметь дело с сокровищами, тогда король, 
     будучи весьма жадным человеком, намерен был отдать ему в жены свою дочь. 
     Но если Маруф не оценит камень, то он подлинно мошенник, и тогда король 
     заключит его в тюрьму. 
      Итак, Маруф был приведен во дворец. Ему поднесли драгоценный камень, 
     и король промолвил: "Прими от нас это в дар, добрый Маруф, и скажи, почему 

     ты не возвращаешь купцам их деньги?" 
      - Потому, что мой караван еще не прибыл, ваше величество, - ответил 
     Маруф, - а этот драгоценный камень лучше оставьте себе. Он ничего не стоит 

     в сравнении с теми бесценными
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 78
 <<-