|
погибнут самудяне!
72(69). И вот пришли Наши посланцы к Ибрахиму c радостной
вестью, сказали: "Мир!" И он сказал: "Мир!" - и не замедлил
прийти c жареным ягненком.
73(70). A когда он увидел, что руки их не касаются его, он
их не признал и почувствовал к ним страх. Они сказали: "He бойся,
мы посланы к народу Лута".
74(71). A жена его стояла и рассмеялась; и Мы ee обрадовали
вестью об Исхаке, и за Исхаком - об Йакубе.
75(72). Она сказала : "Горе мне! Неужели я рожу, когда я
старуха. И этот муж мой - старик. Поистине, это - дело
удивительное!"
76(73). Они сказали: "Разве ты удивляешься повелению Аллаха?
Милость Аллаха и благословение Его над вами, обитатели дома. Он -
хвалимый, славный!"
77(74). И когда страх ушел от Ибрахима пришла к нему
радостная весть, он стал спорить c Нами o народе Лута, - (75).
поистине, Ибрахим - кроток, сокрушен, обращен!
78(76). O Ибрахим! Отвернись от этого, ведь уже пришло
повеление твоего Господа, и, поистине, придет к ним наказание
неотвратимое!
79(77). И когда явились Наши посланцы к Луту, огорчен он был
ими, и стеснилась его мощь, и сказал: "Это - день тяжкий".
80(78). И пришел к нему его народ, поспешно устремляясь; и
раньше они творили зло. Сказал он: "O народ мой! Вот мои дочери,
они - чище для вас. Побойтесь же Аллаха и не позорьте меня в
моих гостях. Разве нет среди вас человека прямого?"
81(79). Они сказали: "Ты знаешь, что y нас нет потребности в
твоих дочерях, и ты ведь знаешь, чего мы желаем".
82(80). Он сказал: "Если бы y меня была сила для вас, или я
бы спасся y могучей опоры!"
83(81). Они сказали: "O Лут! Мы - посланники Господа твоего,
никогда они до тебя не дойдут. Отправься же путь c твоей семьей
после части ночи, и пусть не обернется из вас никто, кроме
твоей жены: поистине, ee постигнет то, что постигло их.
Назначенный срок для них - утро, разве утро не близко?"
84(82). И когда пришло Наше повеление, Мы верх его сделали
низом и пролили на них дождем камни из глины плотной, (83).
меченные y твоего Господа. He далеко это было от несправедливых!
85(84). ... И к мадйанитам - брата Шуайба. Он сказал: " O
народ мой! Поклоняйтесь Аллаху; нет y вас божества, кроме Него. He
убавляйте меры и веса. Я вижу, что вы - во благе и я боюсь для вас
наказания дня объемлющего.
86(85). O народ мой! Полностью соблюдайте верность в мере и
весе, не причиняйте людям урона ни в чем и не ходите по земле,
распространяя нечестие.
87(86). Остаток y Аллаха - лучше для вас, если вы верующие.
88. A я для вас не хранитель".
89(87). Они сказали: "O Шуайб! Неужели твоя молитва
повелевает нам оставить то, чему поклонялись отцы наши, или
поступать c нашим имуществом, как мы пожелаем? Ты ведь
сдержанный, ведущий прямо".
90(88). Он сказал: "Народ мой! Размыслили ли вы, если я
имею ясное знамение от Господа моего, и Он даровал мне
прекрасный удел, и я не пожелаю ослушаться вас в том, что Он вам
запретил... Я желаю только исправления, пока могу. Помощь моя
только y Аллаха; на Него я положился и к Нему обращаюсь.
91(89). O народ мой! Пусть раскол co мной не навлечет на вас
греха, так что вас постигнет подобное тому, что по - стигло народ
Hyxa, или народ Салиха. И народ Лута от вас не далеко.
92(90). Просите прощения y вашего Господа, потом обратитесь
к Нему. Поистине, мой Господь милосерд, любящ!"
93(91). Они сказали: "O Шуайб! He понимаем мы многого, что
ты говоришь; мы видим, что ты слаб среди нас. Если бы не твой
род, мы побили бы тебя камнями, ты ведь для нас не дорог".
94(92). Он сказал: "O народ мой! Разве мой род дороже для
вас, чем Аллах, и вы оставили его позади себя (в небрежении) за
спиной. Поистине, Господь мой объемлет то, что вы творите!
95(93). O народ мой! Творите по своей возможности; я тоже
буду делать , и потом вы узнаете,
96. к кому придет наказание, унижающее его, и кто - лжец.
Выжидайте же, я вместе c вами жду!"
97(94). И когда пришло Наше повеление, спасли Мы Шуайба и
тех, кто уверовал вместе c ним по Нашей милости. A тех, которые
были несправедливы, постиг вопль, и оказались они наутро в своих
жилищах павшими ниц,
98(95). точно никогда там и не жили. O да погибнут
мадйаниты, как далеки стали и самудяне!
99(96). И послали Мы Mycy c Нашими знамениями и явной властью
(97). к Фирауну и его знати
|
|