|
напротив, послужил бы примером и предостережением для других, мы постановили
книгу под заглавием "Диалог" Галилео Галилея запретить, а тебя самого
заключить в тюрьму при св. судилище на неопределенное время. Для
спасительного же покаяния твоего предписываем, чтобы ты в продолжении 3 лет
раз в неделю прочитывал 7 покаянных псалмов.
Право уменьшать, изменять и отменять, вполне или отчасти, что-либо из
вышеуказанных наказаний и исправлений оставляем за собою.
Так мы говорим, произносим, объявляем за приговор, постановляем,
присуждаем властию, нам данной, наилучшим образом и по крайнему нашему
разумению".
После оглашения приговора Галилей зачитал следующее "отречение": "Я,
Галилео Галилей, сын Винченцо Галилея, флорентинец, на семидесятом году моей
жизни лично предстоя перед судом, преклонив колена перед вами, высокие и
достопочтенные господа кардиналы вселенской христианской республики, имея
перед очами святое евангелие, которого касаюсь собственными руками, клянусь,
что всегда веровал, теперь верую и при помощи божией впредь буду верить во
все, что содержит, проповедует и чему учит святая католическая и
апостольская церковь. Но так как от сего святого судилища мне было давно уже
сделано законное внушение, дабы я покинул ложное мнение, полагающее Солнце в
центре Вселенной и неподвижным, дабы не держался этого мнения, не защищал
его, не учил ему каким бы то ни было способом, ни устно, ни письменно, а я
между тем сочинил и напечатал книгу, в которой излагаю осужденное учение и
привожу в пользу его сильные доводы, хотя и не привожу окончательного
заключения; то вследствие сего признан я находящимся под сильным подозрением
в ереси, то есть что думаю и верю, будто Солнце есть центр Вселенной и
неподвижно, Земля же не центр и движется.
Посему, желая изгнать из мыслей ваших, высокопочтенные господа
кардиналы, равно как и из ума всякого истинного христианина, это подозрение,
законно против меня возбужденное, от чистого сердца и с непритворной верою
отрекаюсь, проклинаю, возненавидев вышеуказанную ересь, заблуждение или
секту, не согласную со св. церковью.
Клянусь впредь никогда не говорить и не рассуждать, ни устно, ни
письменно, о чем бы то ни было, могущем восстановить против меня такое
подозрение; когда же узнаю кого-либо, одержимого ересью или подозреваемого в
ней, то о таком обязуюсь донести сему св. судилищу или же инквизитору, или
ординарию ближайшего места. Кроме того, клянусь и обещаю уважать и строго
исполнять все наказания и исправления, которые наложило или наложит на меня
сие св. судилище.
В случае нарушения мною (да хранит меня бог) чего-либо из этих слов,
свидетельств, клятв и обещаний подвергаюсь всем наказаниям и исправлениям,
назначенным св. канонами и другими общими и частными постановлениями против
преступлений сего рода. В этом да поможет мне господь и святое его
евангелие, которого касаюсь собственными руками.
Я, поименованный Галилео Галилей, отрекся, поклялся и обязался, как
сказано выше. В подтверждение прикладываю руку под сиею формулою моего
отречения, которое прочел во всеуслышание от слова до слова. Июня 22 дня
1633 г. в монастыре Минервы в Риме.
Я, Галилео Галилей, от вышесказанного отрекся собственноручной
подписью". Гурев Г. А. Коперниковская ересь в прошлом и настоящем.
Как гласит легенда, Галилей после своего отречения изрек: "А все-таки
она движется!" Неизвестно, произнес ли он эти слова в действительности или
нет (эта фраза впервые встречается в мемуарах его ученика Винченцо Вивиани,
написанных 12 лет спустя после смерти Галилея), но зато точно установлено,
что и после отречения его воззрения не изменились. Галилей писал:
"Берегитесь, теологи, желающие сделать из вопроса о движении или покое о
пиратах, впоследствии бежал и вернулся в Англию, где выпустил в 1589 г. свои
воспоминания. В них он оставил следующее описание аутодафе в Мехико, через
которое прошел он и его товарищи по несчастью: "После того как инквизиторы
смогли таким образом (при помощи пыток.- И. Г.) получить от нас самих
заявления, дававшие им основания осудить нас, они приказали построить в
центре рыночной площади напротив кафедрального собора огромный помост;
четырнадцать или пятнадцать дней до аутодафе они призывали всех жителей при
помощи труб и барабанов явиться на базарную площадь в день аутодафе с тем,
чтобы присутствовать при оглашении приговора священной инквизиции против
английских еретиков - лютеран и при его исполнении. Накануне жестокого
события, ночью инквизиторы пришли в тюрьму, где мы находились, и принесли
одежду сумасшедших, которая была нам предназначена. Это были санбенито -
рубашки из желтой материи с пришитыми к ним спереди и сзади красными
крестами. Инквизиторы с таким энтузиазмом примеряли нам эти рубашки и учили
нас, как мы должны вести себя на аутодафе, что не дали всю ночь заснуть.
Утром следующего дня каждый из нас получил завтрак - чашку вина и кусок
хлеба с медом, после чего около 8 часов мы вышли из тюрьмы. Каждый из нас
шел отдельно от других, одетый в санбенито, с петлей из толстой веревки на
шее, держа в руке потухшую зеленую свечу. Нас сопровождал стражник. На всем
пути к аутодафе толпилось множество людей. Путь нам открывали "родственники"
инквизиции, гарцевавшие на лошадях во главе нашей процессии. На площади мы
взошли по двум лестницам на помост, где нас усадили на лавки в том порядке,
в каком нас потом вызывали для объявления приговора. Вслед за этим по двум
другим лестницам на помост взошли инквизиторы, вице-король и члены
королевского верховного суда. Когда они заняли свои места под балдахином,
|
|