|
маршрута. Мы преспокойно доедем до мастерской к восьми часам.
– Совершенно верно! – Ленц похлопал его по плечу. – Заключи с ним пари, Юпп. На
бутылку сельтерской воды.
– Только не сельтерской воды, – возразил Юпп. – Я не задумываясь готов рискнуть
пачкой сигарет. Он вызывающе посмотрел на меня.
– А ты знаешь, что дорога довольно неважная? – спросил я.
– Все учтено, господин Локамп! – А о поворотах ты тоже подумал?
– Повороты для меня ничто. У меня нет нервов.
– Ладно, Юпп, – сказал я серьезно. – Тогда заключим пари. Но господин Ленц не
должен садиться за руль на протяжении всего пути.
Юпп прижал руку к сердцу:
– Даю честное слово!
– Ладно, ладно. Но скажи, что это ты так судорожно сжимаешь в руке?
– Секундомер. Буду в дороге засекать время. Хочу посмотреть, на что способен
ваш драндулет. Ленц улыбнулся:
– Да, да, ребятки. Юпп оснащен первоклассно. Думаю, наш старый бравый ситроэн
дрожит перед ним от страха, все поршни в нем трясутся.
Юпп пропустил иронию мимо ушей. Он взволнованно теребил кепку:
– Что же, двинемся, господин Ленц? Пари есть пари!
– Ну конечно, мой маленький компрессор! До свиданья, Пат! Пока, Робби! –
Готтфрид сел в машину. – Вот как, Юпп! А теперь покажи-ка этой даме, как
стартует кавалер и будущий чемпион мира!
Юпп надвинул очки на глаза, подмигнул нам и, как заправский гонщик, включив
первую скорость, лихо поехал по булыжнику.
* * *
Мы посидели еще немного на скамье перед вокзалом. Жаркое белое солнце
пригревало деревянную ограду платформы. Пахло смолой и солью. Пат запрокинула
голову и закрыла глаза. Она сидела не шевелясь, подставив лицо солнцу.
– Ты устала? – спросил я. Она покачала головой:
– Нет, Робби.
– Вот идет поезд, – сказал я.
Маленький черный паровоз, затерявшийся в бескрайнем дрожащем мареве, пыхтя
подошел к вокзалу. Мы сели в вагон. Было почти пусто. Вскоре поезд тронулся.
Густой дым от паровоза неподвижно повис в воздухе. Медленно проплывал знакомый
ландшафт, деревня с коричневыми соломенными крышами, луга с коровами и лошадьми,
лес и потом домик фройляйн Мюллер в лощине за дюнами, уютный, мирный и словно
заспанный.
Пат стояла рядом со мной у окна и смотрела в сторону домика. На повороте мы
приблизились к нему. Мы отчетливо увидели окна нашей комнаты. Они были открыты,
и с подоконников свисало постельное белье, ярко освещенное солнцем.
– Вот и фройляйн Мюллер, – сказала Пат.
– Правда!
Она стояла у входа и махала рукой. Пат достала носовой платок, и он затрепетал
на ветру.
– Она не видит, – сказал я, – платочек слишком мал и тонок. Вот, возьми мой.
Она взяла мой платок и замахала им. Фройляйн Мюллер энергично ответила.
Постепенно поезд втянулся в открытое поле. Домик скрылся, и дюны остались
позади. Некоторое время за черной полосой леса мелькало сверкающее море. Оно
мигало, как усталый, бодрствующий глаз. Потом пошли нежные золотисто-зеленые
поля, мягкое колыхание кодосьев, тянувшихся до горизонта.
|
|