|
ора
св.Петра, Везувием, Тиволи, Кастелламмаре, Кассино, генуэзскими розами,
Колизеем при лунном свете. Одновременно Эмма вслушивалась в разговор о
чем-то для нее непонятном. Гости обступили какого-то юнца, который
рассказывал, как он на прошлой неделе обскакал в Англии Мисс Арабеллу и
Ромула, как он, рискнув, выиграл две тысячи луидоров. Кто-то другой
жаловался, что его скаковые жеребцы жиреют, третий сетовал на опечатки,
исказившие кличку его лошади.
В бальной зале становилось душно, свет лампы тускнел. Гости отхлынули в
бильярдную. Лакей влез на стул и, открывая, разбил окно; услышав звон
стекла, Эмма обернулась и увидела, что из сада в окно смотрят крестьяне. И
тут она вспомнила Берто. Воображению ее представились ферма, тинистый
пруд, ее отец в блузе под яблоней и она сама, снимающая пальчиком устой с
крынок молока в погребе. Но в сиянии нынешнего дня жизнь ее, такая до сих
пор ясная, мгновенно померкла, и Эмма уже начинала сомневаться, ее ли это
жизнь. Она, Эмма, сейчас на балу, а на все, что осталось за пределами
бальной залы, наброшен покров мрака. Жмурясь от удовольствия, она
посасывала мороженое с мараскином, - она брала его ложечкой с
позолоченного блюдца, которое было у нее в левой руке.
Дама, сидевшая рядом с ней, уронила веер. В это время мимо проходил
танцор.
- Будьте любезны, - обратилась к этому господину дама, - поднимите,
пожалуйста, мой веер, он упал за канапе!
Господин наклонился, и Эмма успела заметить, что, как только он
протянул руку, дама бросила ему в шляпу что-то белое, сложенное
треугольником. Господин достал веер и почтительно вручил его даме; она
поблагодарила его кивком головы и поднесла к лицу букет цветов.
За ужином пили много испанских я рейнских вин, был подан раковый суп,
суп с миндальным молоком, трафальгарский пудинг и множество холодных
мясных блюд с дрожащим галантиром, а после ужина кареты одна за другой
стали разъезжаться. Отодвинув угол муслиновой занавески, можно было
видеть, как скользил в темноте свет от их фонарей. На скамейках стало
просторно, за карточными столами кое-кто еще продолжал игру; музыканты
облизывали одеревеневшие кончики пальцев; Шарль прислонился к двери и
задремал.
В три часа утра начался котильон. Эмма не умела вальсировать. А между
тем все танцевали вальс, даже мадемуазель д'Андервилье и маркиза; на
котильон остались лишь те, кто гостил в замке, - всего человек десять.
И вот один из танцующих в обтягивавшем грудь очень открытом жилете, -
этого господина все звали просто "виконтом", - уже второй раз подошел
приглашать г-жу Бовари и дал слово, что он ее поведет и что все будет
хорошо.
Начали они медленно, потом стали двигаться быстрее. Они сами вертелись,
и все вертелось вокруг них, словно диск на оси: лампы, мебель, панель,
паркет. У дверей край платья Эммы порхнул по его панталонам; они касались
друг друга коленями; он смотрел на нее сверху вниз, она поднимала на пего
глаза; на нее вдруг нашел столбняк, она остановилась. Потом они начали
снова; все ускоряя темп, виконт увлек ее в самый конец залы, и там она,
запыхавшись и чуть не упав, на мгновение склонила голову ему на грудь. А
затем, все еще кружа ее, но уже не так быстро, он доставил ее на место;
она запрокинула голову, прислонилась к стене и прикрыла рукой глаза.
Когда же она открыла их опять, то увидела, что посреди гостиной перед
дамой, сидящей на пуфе, стоят на коленях три кавалера. Дама выбрала
виконта, и тогда опять заиграла скрипка.
Все смотрели на эту пару. Виконт и его дама то удалялись, то
приближались; у нее корпус был неподвижен, подбородок чуть-чуть опущен, а
он, танцуя, сохранял одно и то же положение: держался прямо, линия рук у
него была округлена, голова вздернута. Вот эта его дама умела
вальсировать! Они танцевали долго и утомили всех.
Гости потом еще несколько минут поболтали и, пожелав друг другу
спокойной ночи или, вернее, доброго утра, пошли спать.
Шарль еле двигался; он говорил, что "ноги у него не идут". Он пять
часов подряд простоял возле карточных столов - все смотрел, как играют в
вист, в котором он ровно ничего не смыслил. И теперь, сняв ботинки, он
облегченно вздохнул.
Эмма накинула на плечи шаль, отворила окно и облокотилась на
подоконник.
Ночь была темная. Накрапывал дождь. Влажный ветер освежал ей веки, она
жадно вдыхала его. В ушах у нее все еще гремела бальная музыка, и она
гнала от себя сон, чтобы продлить наслаждение всей этой роскошью, от
которой ей скоро предстояло уехать.
Занималась заря. Эмма долго смотрела на окна замка, стараясь угадать,
кто из гостей в какой комнате ночует. Ей хотелось узнать жизнь каждого из
них, понять ее, войти в нее.
В конце концов Эмма продрогла. Она разделась и, юркнув под одеяло,
свернулась клубком подле спящего Шарля.
К завтраку собралось много народа. Сидели за столом минут десять; к
удивлению лекаря, никаких, напитков подано не было. Мадемуазель
д'Андервилье собрала в корзиночку крошки от пирога и отнесла на пруд
лебедям, а потом все пошли в зимний сад, где диковинные колючие растения
тянулись пирамидами к вазам, подвешенным к потолку, а из этих ваз, словно
из змеиных гнезд, свисали, уже не помещаясь в них, длинные сплетшиеся
зеленые жгуты. Зимний сад заканчивался оранжереей, представлявшей собой
крытый ход в людскую. Желая доставить г-же Бовари
|
|