|
луны. - На Пятый день Пятой луны принято было обмениваться
парчовыми мешочками "кусудама" с благовониями из аира и полыни. В этот же день
проводились состязания в стрельбе из лука верхом (подробнее см. Приложение", с.
81).
22 …или на Девятый день... - На Девятый день Девятой луны проводился Праздник
хризантем (подробнее см. "Приложение", с. 83).
23 ...следует остерегаться встречи со Срединным богом. - Срединный бог Накагами,
Тэнитидзин) - одно из восьми небесных божеств, которым придавалось большое
значение в древней японской гадательной практике "оммёдо" Считалось, что
Срединный бог в течение сорока дней находится на земле и передвигается, меняя
каждые пять дней направление, затем он покидает землю и следующие шестнадцать
дней проводит на небе. Двигаться в направлении, занятом этим богом, считалось
крайне опасным, поэтому, прежде чем куда-то ехать, обязательно обращались к
гадальщикам. Если требуемое направление оказывалось под запретом, необходимо
было изменить его (ката-тагаэ), т. е. выехать сначала в другую, безопасную
сторону и провести какое-то время в чужом доме, после чего можно было ехать
туда, куда нужно.
24 Кии - провинция в юго-восточной части о-ва Хонсю, в настоящее время - вся
преф. Накаяма и часть преф. Миэ (см. "Приложение", с. 50).
25 Иё - провинция на юго-восточном побережье о-ва Хонсю, современная преф. Аити.
Далее в тексте правитель Иё везде называется помощником правителя Иё - Иё-но
сукэ (а не Иё-но ками).
26 ...словно на берегу Коюруги угощение искал... - Намек на народную песню
"Драгоценный кувшинчик" (см. "Приложение", с. 95).
27 ...служанки подняли решетки. - Как правило, внутренние покои отделялись от
окружавшей дом галереи деревянными лакированными решетками (коси) (иногда на
эти решетки с внутренней стороны наклеивалась бумага). Чаще всего решетки
состояли из двух частей - верхней и нижней. Нижняя закреплялась при помощи
засова, верхняя в дневное время поднималась, а в ночное - опускалась. Иногда
решетки состояли из одной части, которая поднималась полностью и служила
дверцей.
28 "Утренний лик" (асагао) - вьюнок ипомея, цветет розовыми и голубыми цветами,
которые раскрываются утром и увядают к вечеру.
29 А как же "занавеси и шторы"?.. Да ведь "чем угостить?" - см. народную песню
"Наш дом" ("Приложение", с. 95).
30 Вы ведь, кажется, звали Тюдзё? - Женщина звала свою прислужницу, госпожу
Тюдзё. Но в чине тюдзё был и Гэндзи. Воспользовавшись этим обстоятельством, он
решил сделать вид, будто просто поспешил на зов.
31 Покои Высочайшего Ларца (Микусигэдоно) - помещение, где шились и хранились
одежды, - имелись в императорском дворце, а также в домах высших сановников.
32 Дерево-метла (хахакиги) - мифическое дерево, якобы растущее в местности
Сонохара (пров. Синано). Ясно видное издалека, дерево это исчезает при
приближении к нему.
|
|