Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Европы :: Германия :: Генрих Гейне :: Романсеро
<<-[Весь Текст]
Страница: из 148
 <<-
 
льный собор
     Любви. И лампадой под храмовой сенью
     Здесь сердце горит, пробуждая томленье.

     Поэт от сравнений готов угореть,
     Но как белизну этой кожи воспеть?
     И сам Готье n'est pas capable2.
     О, белоснежная implacable!3

     -----------------
     1 Бог Амур (ит).
     2 Неспособен (фр.).
     3 Неумолимая (фр.).

     Вершина твоих Гималаев-- бела,
     Но с нею в соседстве она -- как зола.
     В ее ладони лилеи озерной
     Цветок -- пожелтеет от зависти черной.

     О, светлая, стройная иностранка!
     Зовется она -- графиня Бианка.
     В Париже, у франков -- ее жилье.
     И этот слон -- влюблен в нее.

     О, избирательное сродство!
     Во сне она взором ласкала его.
     И сердце его мечтой' запылало
     От вкрадчивой близости идеала.

     И сразу его опалила страсть:
     Здоровяку суждено пропасть.
     Наш бедный Вертер четвероногий
     О северной Лотте вздыхает в тревоге.

     О, тайных, мощных влечений закон!
     Ее он не видел,-- в нее он влюблен.
     И в лунном свете блуждает бедняжка.
     И все вздыхает: "О, был бы я пташкой!"

     Туда, где франки, к любимой Бьянке
     Спешит его мысль быстрей обезьянки.
     А тело, как прежде, в Сиаме живет.
     Поэтому страждет душа и живот.

     Он в лакомых блюдах находит изъян:
     Нужны ему клецки да Оссиан.
     Он кашляет, он исхудал до предела,
     И страсть изнуряет юное тело.

     Ужели его, государь, не спасти?
     Подобный урон невозможно снести
     Животному миру. Отправь непременно
     Больного скитальца на дальнюю Сену.

     И если его обрадует там
     Облик прекраснейшей из дам,
     То он, в нежнейшем любовном чувстве,
     И думать забудет о прежней грусти.

     Ему, бедняге, теперь в Самый раз
     Увидеть сиянье любимых глаз.
     Ее улыбка прогонит тени,
     Излечит слона от недуга и лени.

     А голос, как зов волшебный в тиши,
     Врачует разлад его бедной души.
     И сразу у этой веселой туши
     Захлопают радостно дивные уши.

     Как чудно живешь, как чудно шалишь,
     Попав в завлекательный город Париж!
     Твой слон отшлифует манеры славно
     И время свое проведет презабавно.

     Но прежде, раджа, не помедлив ни часу,
     Наполни его дорожную кассу,
     Открой ему письменно кредит
     Chez Rotshild freres1 на рю Лафитг.

     Открой кредит на миллион
     Дукатов, -- господин барон
     Джемс Ротшильд скажет о нем, пожалуй:
     "Да, этот слон -- отличный малый!"

     Так молвил астр
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 148
 <<-