Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Философия :: Восточная :: Китай :: Лао Цзы - Дао Дэ Цзин
<<-[Весь Текст]
Страница: из 17
 <<-
 
рой счастья. О счастье! В нем заключено несчастье. Кто знает их границы? Они 
не имеют постоянства. Справедливость снова превращается в хитрость, добро – в 
зло. Человек уже давно находится в заблуждении. Поэтому совершенномудрый 
справедлив и не отнимает ничего у другого. Он бескорыстен и не вредит другим. 
Он правдив и не делает ничего плохого. Он светел, но не желает блестеть.




59.


Управляя людьми и служа небу [8. Небо у Лао-Цзы тожденственно с дао, означающим 
естественность вещей. Вообще понятие дао имеет у Лао-Цзы ярко выраженное 
онтологическое содержание, это – вечное, неизменное, непознаваемое, 
бесформенное начало. Лао-Цзы рассматривает его как подлинную основу вещей и 
явлений.], лучше всего соблюдать воздержание. Воздержание должно стать главной 
заботой. Оно называется совершенствованием дэ. Совершенствование дэ – 
всепобеждающе. Всепобеждающее обладает неисчерпаемой силой. Неисчерпаемая сила 
дает возможность овладеть страной.

Начало, при помощи которого управляется страна, долговечно и называется 
глубоким и прочным, вечно существующим дао.




60.


Управление большим царством напоминает приготовление блюда из мелких рыб [9. 
Приготовление этого блюда требует от повара спокойствия и осторожности.]. Если 
Поднебесной управлять, следуя дао, то злые духи [умерших] не будут действовать. 
Но злые духи не только не будут действовать, они также не смогут вредить людям. 
Не только они не смогут вредить людям, но и совершенномудрые не смогут вредить 
людям. Поскольку и те и другие не смогут вредить людям, их дэ соединятся друг с 
другом.




61.


Великое царство – это низовье реки, узел Поднебесной, самка Поднебесной. Самка 
всегда невозмутимостью одолевает самца, а по своей невозмутимости [она] стоит 
ниже [самца]. Поэтому великое царство располагает к себе маленькое тем, что 
ставит себя ниже последнего, а маленькое царство завоевывает симпатию великого 
царства тем, что стоит ниже последнего. Поэтому располагают к себе либо тем, 
что ставят себя ниже, либо тем, что сами по себе ниже. Пусть великое царство 
будет желать не больше того, чтобы все одинаково были накормлены, а малое 
царство пусть будет желать не больше того, чтобы служить людям. Тогда оба 
получат то, чего они желают. Великому полагается быть внизу.




62.


Дао – глубокая [основа] всех вещей. Оно сокровище добрых и защита недобрых 
людей. Красивые слова можно произносить публично, доброе поведение можно 
распространять на людей. Но зачем же покидать недобрых людей? В таком случае 
для чего же выдвигают государя и назначают ему трех 
советников?
Государь и советники хотя и имеют драгоценные камни и могут ездить на 
колесницах, но лучше будет им спокойно следовать дао.

Почему в древности ценили дао? В то время люди не стремились к приобретению 
богатств и преступления прощались. Поэтому [дао] в Поднебесной ценилось дорого.




63.


Нужно осуществлять недеяние, соблюдать спокойствие и вкушать безвкусное. 
Великое состоит из малого, а многое – из немногого. На ненависть нужно отвечать 
добром.

Преодоление трудного начинается с лёгкого, осуществление великого начинается с 
малого, ибо в мире трудное образуется из лёгкого, а велико
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 17
 <<-