|
Трубадур –
бродячий певец или рассказчик.
Турнир –
в узком смысле поединок между двумя конными рыцарями на копьях. Такой поединок
был самым трудным и восхитительным способом рыцарского единоборства. Хотя
впоследствии были разработаны различные правила проведения поединка, принципы
его остались неизменными: это была сшибка двух закованных в латы всадников,
вооруженных длинными копьями. Такой поединок требовал исключительно высокого
воинского мастерства и безупречного умения владеть конем. Лошадей тоже
специально обучали этому искусству, ибо от навыков лошади и ее мужества часто
зависел исход поединка.
Удила –
мундштук уздечки. Нижние концы щечных ремней прикреплялись к концам мундштука.
С помощью удил всадник управлял лошадью.
Фракия –
страна в Юго-Восточной Европе, на севере Балканского полуострова, на северном
берегу Эгейского моря. В древние времена простиралась до Дуная.
Черный принц –
Эдуард Плантагенет, принц Уэльский; яркий, талантливый полководец, воинский
гений которого позволил англичанам разгромить французов в битве при Пуатье в
1356 году. Старший сын Эдуарда III.
Чипсайд –
место в Лондоне, где часто проводились рыцарские турниры.
Шансон –
французское стихотворение, которое полагалось петь или читать нараспев; в XII и
XIII веках так называли любовные стихотворения.
Шевалье –
французское слово, обозначавшее рыцаря.
Эдуард I –
король Англии, живший с 1239 по 1307 год. Считается мужественным, сильным
лидером, великим королем-воином, который сумел разглядеть высокие боевые
качества валлийского длинного лука.
Эдуард III –
взошел на английский престол в 1327 году в возрасте 15 лет. Был внуком Эдуарда
I и сыном слабоумного Эдуарда II, который не был воином, терпел поражения от
шотландцев и был в конце концов убит своими баронами. Эдуард III желал
объединения Англии и Шотландии. Он понимал, что поскольку французы всегда будут
оказывать помощь шотландцам, то сначала надо разбить французов. При Эдуарде III
началась Столетняя война (1337—1453).
Примечания
1
пролив
2
Кордегардия – караульное помещение.
3
|
|