Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: НЛП и DHE :: Милтон Эриксон :: Милтон Эриксон - Уроки гипноза
<<-[Весь Текст]
Страница: из 136
 <<-
 
дверь не подошла к багажнику.
        Сид: Понятно.
        Эриксон: После этого горького разговора я ее больше не видел.
        Есть люди, которым невозможно помочь, но надо пытаться. Я попробовал 
шоковый прием, и он не сработал. Я предсказал ей последствия ее поведения. Ей 
следовало понять, что муж получает больше нее и должен сам платить свои налоги. 
Но она взяла все на себя. Мне показалось, что в такой ситуации поможет шоковый 
прием. Видимо, до нее даже не доходила ошибочность ее поведения.
        Сид: А какой способ лечения здесь помог бы больше?
        Эриксон: Я понимал, что с мужем я ничего не добьюсь. Он был просто 
одержим своей идеей супер-машины будущего и гордился своими техническими 
способностями. Разубедить его не было никакой возможности. А правдивые слова не 
вызвали серьезного отклика у жены. Это он должен был материально помогать жене, 
а не наоборот.
        До чего же слепой бывает женщина! Ужасно слепой.
        Сид: Мужчины не лучше. Короче говоря, не было никакой возможности 
открыть им глаза.
        Эриксон: Я не нашел. Я пытался очень мягко сказать ей всю правду. Думаю,
 она мне позвонила именно потому, что я сначала вел себя с ней очень мягко. 
Когда обходительность не помогла, пришлось резать правду-матку. Но ей это тоже 
пришлось не по вкусу.
        Да, вспомнил. Она еще раз звонила мне пару лет назад. Она сказала: “Я 
не работаю этим летом. Решила отдохнуть”.
        Расскажу вам другую историю. Ральф как-то мне поведал: “В Милуоки живет 
сестра моей матери. Ей 52 года. Замуж не выходила. Материально независима. У 
моей тетушки единственный в жизни интерес. При любой возможности она посещает 
епископальную церковь. Друзей у нее там нет. Она ни с кем не разговаривает и 
незаметно уходит по окончании службы. Меня она любит, и я ее люблю, но 
последние месяцев девять она находится в ужасно подавленном состоянии. Каждое 
утро к ней приходят экономка и горничная. Они остаются в доме в течение дня, 
готовят, убирают, ходят за продуктами. Дворнику она платит за уборку газона и 
расчистку дорожек от снега зимой. Все хозяйство ведет экономка.
        Тетушка только сидит, читает Библию и ходит в церковь. Друзей у нее нет.
 С матерью она давно в ссоре, и они даже не разговаривают. Я как-то не умею 
навещать ее и говорить с ней, поэтому бываю у нее редко. Но я всегда испытывал 
к ней нежное чувство и знаю, что сейчас у нее очень плохо на душе. Когда ты в 
следующий раз поедешь в Милуоки с лекцией, может, зайдешь к ней и посмотришь, 
чем ей можно помочь?”
        Я зашел к ней вечером. Экономка и горничная уже ушли, закончив свои 
дела. Я подробно объяснил ей, кто я и от кого. Она очень пассивно выслушала 
меня. Я попросил разрешения осмотреть ее дом. Она так же безразлично провела 
меня по всем комнатам.
        Я внимательно ко всему приглядывался. В солнечной комнате я увидел три 
цветущих куста африканской фиалки разного цвета. И отдельно в горшочке отросток 
еще одной фиалки.
        Это, как вы знаете, очень капризные растения и быстро погибают без 
надлежащего ухода.
        Когда я увидел эти разноцветные кусты, я сказал: “Я хочу дать вам 
медицинские задания и надеюсь, вы их выполните. Вам понятно? Вы согласны их 
выполнить?” Она равнодушно согласилась. “Завтра вы пошлете свою экономку в 
цветочный магазин, и пусть она купит африканских фиалок всех возможных цветов. 
(В то время было выведено, кажется, 13 различных сортов.) Эти фиалки будут на 
вашем попечении. Ухаживайте за ними как следует. Вот вам одно медицинское 
поручение.
        Затем пусть ваша экономка купит 200 подарочных цветочных горшков и 50 
горшочков для рассады и цветочную землю. От каждой фиалки вы отломите по 
листочку и высадите в маленькие горшочки, чтобы затем получить взрослые 
растения. (Эти фиалки размножаются листочками.)
        Когда у вас подрастет достаточное количество африканских фиалок, я хочу,
 чтобы вы послали по кустику в каждую семью среди прихожан вашей церкви, в 
которой появился новорожденный. Пошлите по цветку семье каждого ребенка, 
который принял крещение в вашей церкви. Посылайте фиалки всем, кто болен. А 
если в церкви объявляется обручение, невесте тоже следует послать фиалку, то же 
самое и в день бракосочетания. А если кто-то скончается, пошлите свои 
соболезнования с визитной карточкой и фиалкой. Когда церковь будет устраивать 
благотворительные базары, предложите дюжину, а то и два десятка своих фиалок на 
продажу”. Я потом узнал, что у нее всегда было в доме до 200 взрослых растений.
        Человеку не до депрессии, когда ему надо ухаживать за двумя сотнями 
фиалок. (Общий смех.) Она умерла, когда ей было за семьдесят. Ей присвоили 
титул “Королева Африканских Фиалок Милуоки”. А я у нее был только раз. (Эриксон 
смеется.)
        Сид: У нее, верно, полно было друзей.
        Эриксон: Да, причем всех возрастов. Когда больной ребенок получает 
красивый горшок с прекрасным растением, конечно, она становится другом этого 
ребенка. Родителям так приятно получить такой подарок, что, когда ребенок 
поправляется, они идут ее благодарить. В таких хлопотах тетушка Ральфа провела 
более 20 лет. Главное, не копаться в прошлом и не думать без конца о своем 
одиночестве.
        Сид: Надо дело делать.
        Эриксон: Дело делать, причем полезное для общества. Тетушка, может, и 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 136
 <<-