|
д) сорт английских сигарет -
«Players»
(по-английски - «игроки». Прим.пер.)
е) кусок углерода, подвергшийся высокому давлению и температуре -
(алмаз)
ж) множественные дефекты женских чулок -
(«стрелки». По-английски runs: омоним слова «бежит». Прим.пер.)
Здесь глубинный паттерн второго внимания - фонологическая двусмысленность:
слово «муха» может означать еще и «бейсбольный мяч, запущенный высоко в воздух
игроком» (Fly означает и «муха», и «летать». Прим.пер.) И так - с каждым ключом.
Поэтому решение может появиться только на уровне второго внимания,
бессознательного пересечения вторичных значений фонологически двусмысленных
ответов на ключевые фразы.
Френсис: Существует методика коллективного решения проблем - синектика,
которая этим пытается заниматься .
Джон: Это когда вы идентифицируетесь с тем, что диктует проблема? Да, это
разработка бостонской группы.
Френсис: Ее использовали в рекламном бизнесе, в разработке продукта и так
далее.Это похоже на кодифицированную форсированную стратегию второго внимания..
Джон: Это форсированная стратегия второго внимания. Похоже на аллегорию.
Френсис говорит вот о чем: предположим, вы хотите решить инженерную проблему.
Берете группу инженеров и предлагаете им представить себя частью механизма этой
системы. То-есть, как в случае с визуальным искусством Тома, барабанами, пением
и танцами Титоса, подобно любому эстетическому акту они выполняют идентификации
второго внимания с объектом или системой, применяя сдвиг внимания, получая
второе описание, двойное описание, что часто приводит к удивительно быстрому
решению проблемы.
Френсис: Я вспомнила, как они рассказывали про случай с производителем
красок, который хотел выпускать краску для особых поверхностей. Им пришлось
вообразить себя карабкающимися по этой поверхности, и при этом они обнаружили,
что для того, чтобы прикрепиться к поверхности, им нужны маленькие липучки, как
вакуумные чашечки у осьминога. Позднее они использовали это в качестве метафоры,
чтобы разработать поверхностный эмульсионный процесс, образующий
микроскопические липучки, с помощью которых капельки краски прикрепляются к
поверхности, на которой иначе покрытие не держится.
Джуди: Вот здорово!
«В первичном процесселюди и вещи обычно не идентифицируются, а дискурс
фокусируется на взаимосвязях, которые, как предполагается, устанавливаются
между ними. В действительности это еще один способ сказать, что дискурс
первичного процесса метафоричен. Метафора оставляет отношения, которые она
«иллюстрирует», неизменными, заменяя собой другие вещи или личности того же
семейства.»5
Джуди: Отличается ли это от того, что вы учили о построении метафор?
Джон: Это вам знакомо из произведения Розали.
Джуди: ...оставляя взаимосвязи, но меняя действующие лица и контекст.
Джон: У Эриксона был такой прием: «Опустите руку вниз, только с такой
быстротой, с какой вам снится сон, в котором приснились именно те вещи, которые
вам нужно было обдумать, чтобы совершить класс изменений, ради которых вы сюда
и пришли». Простые бессознательные движения, «спящая» рука падает вниз,
искажение времени, хлоп! Поднимает эту руку опять. «Просмотрите этот сон снова,
оставьте неизменными взаимоотношения, измените весь состав действующих лиц», и
так раз десять. Что он делал? Он активизировал именно тот класс циклов, который
нуждался в уровновешивании и перестройке, снова отсутствующие дуги нужно
поставить на места...или возьмем Фельденкрайса: человек приходит к Моше с
жалобами на боль в плечевой мышце. Прикасался ли Моше к этой мышце? Вероятно,
нет-он находил серию моторных программ, которые включали в себя указанную мышцу
в качестве компонента, активизировал большую петлю, физиологический контекст
этой мышцы. Это был кинестетический дубликат приема «спящей руки» Эриксона. Он
применял прямое программирование в том смысле, о котором только что мы с вами
говорили, проверяя, есть ли целостность в циклах, наиболее подходящих в данной
ситуации.
«В литературном сравнении присутствие метафоры обозначается вставкой слов
«как будто» или «подобно». В первичном процессе (как в искусстве) отсутствуют
формальные признаки, указывающие сознательному разуму, что материал сообщения
метафоричен».
Помните произведение Розали сегодняшним утром? В нем не было мета-маркеров.
«Однако, фокус понятия "взаимосвязей" несколько более узок, чем простое
утверждение, что материал первичного процесса метафоричен и не тождествен
конкретному семейству. Сюжет сна и другой материал первичного процесса
фактически представляют собой отношения в более узком смысле отношений между
«я» и другими личностями или «я» и окружающей средой.
Англичан, испытывающих неудобство от мысли, что эмоции и чувства являются
наружными проявлениями точных и сложных алгоритмов, обычно приходится уверять,
что эти материи, (то-есть), взаимоотношения между «я» и другими, между «я» и
окружающей средой фактически являются содержанием того, что они называют
«чувствами» - любви, ненависти, страха, уверенности, тревоги, враждебности и т.
д. Все эти абстракции...»
4
|
|