|
С утра поехали на пастбище. Полоса в три четверти мили длиной в несколько сот
футов шириной была усыпана обломками. Неизвестный летательный аппарат, растеряв
часть оснастки, все же удержался в воздухе. Не лежит ли он за ближайшими
холмами?
Вещицы собрали в самом деле странные. Ими загрузили обе машины. Но многое
пришлось оставить. Позже на пастбище пришлют солдат, и те старательно прочешут
местность, подберут каждый обломочек.
«Во второй половине того же дня, – продолжает Джесси Марсел, – мы выехали в
Розуэлл и прибыли туда под вечер». Какого все-таки дня? Это очень важно. Уильям
Мур, взявший интервью у Марсела, в скобках поясняет: 7 июля. Не ошибка ли?
Звонок шерифа прервал обед Марсела 7 июля. Во второй половине того же дня
Марсел и Кавитт отправились на ранчо. Выходит, в Розуэлл они вернулись 8 июля.
Был уже вечер, и вместо того, чтобы ехать на авиабазу, Марсел прикатил домой,
благодаря чему появился еще один свидетель. Одиннадцатилетний сын Марсела
огорошил его вопросом: «Папа, ты привез летающую тарелку?» Пока отец приходил в
себя от удивления, сын перебирал сваленные на заднем сиденье странные штуковины.
Часть обломков в тот вечер перенесут на кухню, где отец с сыном будут тщетно
гадать, что собой представляло единое целое.
По приказу командира полка Марсел отбыл на ранчо в большой спешке, успев
предупредить жену по телефону, что не ночует дома. Тогда откуда сын проведал о
целях поездки? Оказывается, пока Марсел с Кавиттом только подъезжали к Розуэллу
с диковинным грузом, мир был уже оповещен о том, что на пустынном плато штата
Нью-Мексико американские ВВС подобрали потерпевшую аварию летающую тарелку. В
участок шерифа, на авиабазу, в редакцию местной газеты со всех концов звонили
репортеры, пытаясь выудить подробности.
А все началось с сообщения пресс-службы авиабазы. Вот его полный текст:
«Армейская воздушная база Розуэлл, Нью-Мексико, 8 июля 1947 года, первая
половина дня. Многочисленные слухи относительно летающих дисков подтвердились
вчера, когда разведотделу 509 авиаполка бомбардировщиков Восьмой воздушной
армии при содействии местного фермера и окружного шерифа удалось завладеть
одним из таких дисков.
Летающий диск был обнаружен вблизи ранчо в окрестностях Розуэлла на прошлой
неделе. Ввиду отсутствия телефона лишь по прошествии нескольких дней фермер
смог известить шерифа, а тот в свою очередь уведомил начальника разведотдела
509 авиаполка майора Джесси А. Марсела. Незамедлительно были приняты меры, диск
с ранчо доставлен на авиабазу Розуэлл, где подвергся предварительному осмотру,
после чего майором Марселем был доставлен в штаб».
В сообщении удивляет решительно все. Поспешность, с какой оно сделано.
Уверенность, с какой говорится о находке летающего диска, хотя на пастбище
Фостер плейс подобрали лишь обломки неизвестно чего. Но более всего удивляет
время обнародования сообщения: 8 июля, первая половина дня.
Получается, что пресс-релиз был обнародован, когда Марсел с Кавиттом еще только
собирали обломки! Нам остается предположить: даже то немногое, что привез с
собой Брейзел шерифу, полковник Бланчард счел достаточным доказательством и
поспешил заблаговременно объявить о находке летающего диска.
В годы второй мировой войны Бланчард командовал авиаполком на тихоокеанском
театре военных действий. Входил в число кандидатов, отобранных для налета на
Японию с первой атомной бомбой. Авиаполк, которым командовал Бланчард, тогда
был единственной в мире частью, оснащенной атомным оружием. На такие должности
назначались люди, строго соблюдавшие субординацию. Мог ли Бланчард допустить,
чтобы начальство о чрезвычайном происшествии узнало не от него, а из газет?
И еще один сюрприз: собранные обломки громыхали в салоне штабного бьюика, а в
сообщении говорилось, что они уже отправлены в штаб, и кем? – майором Марселем!
Штаб Восьмой воздушной армии находился в Форт-Уэрте, штат Техас. Оттуда и
прибыл загадочный контрразведчик Кавитт, и прибыл он в Розуэлл как нельзя более
кстати, когда там разворачивались описываемые события. Случайность? А может, в
Форт-Уэрте об аварии узнали раньше, чем Брейзел привез в Розуэлл обломки?
По сей день нет ясности, кому принадлежала идея поспешно обнародовать сообщение,
но составитель его известен. «Был у нас офицер для связи с прессой, он по
собственной инициативе позвонил в Ассошиэйтед Пресс, – вспоминал Марсел. – Хот,
кажется, его фамилия, это он позвонил в Ассошиэйтед Пресс, а позже составил
сообщение».
Подключение агентства новостей объясняет быстроту, с какой весть о подобранном
диске облетела мир. Настораживает другое: офицер для связи с прессой по
собственной инициативе предает гласности столь важное сообщение?
В 1979 году Мур без особого труда отыскал отставного лейтенанта Уолтера Хота,
он по-прежнему жил в Розуэлле, был владельцем картинной галереи. Хог рассказал:
полковник Бланчард вызвал его и велел составить сообщение о том, что ВВС
подобрали потерпевший аварию летающий диск. Не только составить, но и
распространить! Никакой «собственной инициативы» со стороны Хота не было. Когда
же со всех концов стали названивать репортеры, полковник опять его вызвал и
распорядился: «Если вам известно средство, как заставить их заткнуться,
действуйте!»
Получив задание написать пресс-релиз, Хот спросил у Бланчарда, нельзя ли ему
осмотреть летающий диск. Полковник ответил, что это невозможно. Майор Марсел
побывал-де на месте аварки, собрал обломки и уже находится с ними на пути в
Форт-Уэрт.
Когда мог состояться такой разговор? Если вспомнить проставленную в сообщении
дату – 8 июля, первая половина дня, – то выходит, дело было утром того же дня.
Марсел еще не вернулся с ранчо, и полковник Бланчард говорил неправду, будто
|
|