|
Вернемся теперь в страну над Тигром и Евфратом и послушаем легенду об Оаннесе.
В ней рассказывается, что вскоре после сотворения мира в Двуречье появился
неизвестный человек. Прибыл он из-за моря и говорил на языке, которого никто не
понимал. Это был могущественный Оаннес. Люди, населявшие в то время долину
Двуречья, вели животный образ жизни. Оаннес научил их пользоваться различными
орудиями, строить города и храмы, возделывать землю и собирать плоды земли и
деревьев. Однако питаться их пищей он не мог. Выполнив свою миссию, Оаннес
возвратился во дворец, расположенный в глубине океана. После него эту страну
посетили шесть богов и каждый из них что-нибудь подарил жителям.
Оаннес был по представлению вавилонян богом мудрости. Халдейский историк Берос
(жрец, живший в III в. до н. э., который писал на греческом языке) изображает
его получеловеком-полурыбой. Возможно, именно так люди и представляли себе
необыкновенного пришельца, родиной которого был далекий материк в океане. Этот
рассказ как бы свидетельствует о том, что когда-то страны Двуречья были
захвачены народом, высокая цивилизация которого оказала благотворное влияние на
местных жителей. Герой рассказа могущественный Оаннес напоминает Осириса —
такого же пришельца из-за моря и героя мексиканских мифов Кецалькоатля.
В одних легендах вавилонская царица Семирамида, известная своими прекрасными
висячими садами, была дочерью Оаннеса. В других — она выступает как дочь
покровительницы рыб сирийской богини Атаргатис, жены или возлюбленной Оаннеса.
Таким образом, и отец, и мать ее имеют в своем гербе элемент, связанный с морем.
О Семирамиде как об историческом лице мы знаем лишь из греческих источников.
Ее мнимое божественное происхождение, по-видимому, плод фантазии политиков того
времени, которые стремились создать авторитет жене царя Вавилонии (некоторые
историки утверждают, что Семирамида была дочерью неизвестных родителей). Однако
вполне возможно, что были две Семирамиды и ту, которая создала висячие сады, не
следует отождествлять с царицей сказочных времен.
На востоке ближайшими соседями творцов классических мифов были персы и жители
Индии. Их книги содержат множество рассказов о сотворении мира и о богах. Одна
из них, священная книга древних персов (маздеитов) «Авеста», содержит описание
потопа с подробностями, напоминающими классические легенды. Роль Ноя здесь
исполняет Йима, в книге Вед именуемый Йамой или Йами, в китайских книгах ему
соответствует Иен-Ван. Ахура-Мазда, главный бог религии Заратустры, предупредил
Йиму о решении истребить людей потопом и приказал ему подготовить себе пещеру
на одной из горных вершин Персии. В пещере Йима собрал все необходимое и
благодаря этому сумел пережить потоп. Согласно более поздним легендам, Йима
спрятал в этой пещере клад, не найденный и до настоящего времени.
А вот индийский рассказ. Было это очень давно. Первый на свете мальчик
старательно охранял урожай на поле и вдруг увидел топтавшую хлеб серну.
Притаившись с луком, чтобы убить ее, он неожиданно услышал человеческий голос:
«Не стреляй, я скажу тебе нечто очень важное!» Это был голос бога Солнца,
спрятавшегося в чреве серны. Мальчик решил не стрелять и тогда услышал вновь:
«Через восемь дней наступит конец света. Все будет залито водой. Построй из
дерева лодку, собери в нее пищу и все то, что тебе нужно, и сядь там вместе с
сестрой». Мальчик побежал домой и рассказал о происшедшем матери. Однако мать,
не поверив сыну, наказала его за то, что он вернулся с поля с пустыми руками.
Все же с помощью сестры мальчик сделал лодку, как приказал ему голос бога, а
когда вода стала заливать землю, они оба нашли в ней убежище. Долгое время
лодка плавала по волнам, но наконец они встретили одинокое фиговое дерево. С
тех пор вода стала убывать и вскоре показалась земля. Влага быстро испарялась,
стояла невыносимая жара — на небе сияли семь солнц. Однако вместе с водой
высохли и деревья, и растения.
Тогда на помощь пришла Луна. Притворившись, что съела своих детей, она
прибежала к Солнцу, выкрасив перед этим рот красной краской, и сказала: «Смотри,
я съела своих детей!» Услышав это, Солнце съело своих шестерых братьев. Земля
вздохнула с облегчением. Когда же наступила ночь, дети Луны, звезды, как всегда,
появились на небе. А Солнце было очень сердито — оно не могло показать своих
братьев.
В этой легенде, как и в египетском рассказе об Острове Змея, действует огонь.
Но огонь этот не вулканического происхождения, как в рассказе о богине Сохмет,
а с небес. Таким образом, катастрофа на Земле в данном случае связана с
каким-то небесным явлением. А Луне отводится роль благодетельницы.
Упоминание о семи солнцах свидетельствует о появлении небесного тела, более
яркого, чем Луна. Но возможна и другая трактовка. Луна была самым ярким
объектом на ночном небе. Катастрофа могла произойти днем, в сиянии солнечных
лучей. Вдруг на небе появляется сверкающий объект, светящийся так же ярко, как
и Солнце, и распадается на несколько огненных языков.
Не исключено, что это тот же объект, который упоминается в легендах
американских индейцев, о чем речь пойдет дальше. Когда в Южной Азии солнце
находилось над горизонтом, в Америке была ночь, отсюда упоминание о
таинственном небесном объекте, «который был создан на нёбе богами, как и Луна».
Мальчик и девочка, как и в большинстве мифов, — это единственная пара людей,
избежавшая гибели. Кровное родство не помешало им дать начало роду
человеческому. Поэтому-то мальчик и был назван «первым мальчиком на свете».
Согласно китайской легенде, потоп был вызван драконом Кун-Кун. Он ударил
головой о небесный свод, отчего поддерживающие его столбы свалились и все небо
рухнуло на землю, заливая ее водой. В китайских поверьях дракон был символом
землетрясений и гроз, отсюда можно предположить, что перед этой катастрофой
наблюдались сейсмические явления.
Существует вариант этой легенды, в котором Кун-Кун изображается проигравшим
|
|