|
езает. Тряска продолжается… 0,93; 0,94. Может быть, это потому,
что я очень высоко… Но тряска очень необычна, она становится все сильнее.
Осматриваю приборную доску и нахожу ответ — температура газов за лопатками
турбины больше нормы на 260°С. Я резко убираю рычаг управления двигателем до
положения «Малый газ», но делаю это с опозданием, и двигатель сдает. Он
выбрасывает пламя, теряет тягу и останавливается. Меня бросает на приборную
доску. Двигатель мстит, не прощая мне неосторожной невнимательности. Тотчас же
одна за другой прекращают работу и камеры ЖРД.
Теперь стало совсем тихо, и я слышу свое дыхание и свист воздуха, разрезаемого
фонарем кабины. Тряска при М = 0,9 на мгновение отвлекла мое внимание. Прошло
десять секунд, как прозвучало предостережение, а я сидел спокойно и не слышал
его. Видно, обычная настороженность покинула меня, и я разозлился. На этот раз
машина перехитрила меня. Слишком много неожиданностей таит в себе машина, чтобы
летчик мог позволить себе ошибаться. А моя ошибка несомненна. Для
турбореактивного двигателя на такой высоте не хватало воздуха, а когда самолет
клюнул носом, ракетное топливо отхлынуло от ЖРД, оставив камеры без
достаточного питания. И все это произошло за каких-нибудь десять секунд.
Самолет летит со скоростью М = 0,8 в пустынном небе по длинной глиссаде
планирования. Мое дыхание и свист встречного потока воздуха, омывающего фонарь
кабины, — единственные признаки жизни. Все как во сне, странном, призрачном сне,
в глубине которого притаился ужас, но мне не хочется будить себя. И даже ужас
кажется нереальным.
Я двигаю рычаги управления потерявшего тягу самолета и чувствую, что он еще
имеет скорость. Сон исчезает, и я сознаю, что самолет в аварийном состоянии.
Чак Игер в полутора километрах позади меня. Мы предвидели этот случай. Отсюда
можно легко спланировать. Я вижу, что аэродром слева, не очень далеко. Не
отдавая себе отчета в том, что происходит, я с любопытством пялю глаза на белый
слой инея. Он быстро нарастает на фонаре, затвердевает и закрывает небо, землю,
горизонт, аэродром…
Я не вижу, как самолет распарывает воздух, прокладывая путь вниз, но мне
отчаянно хочется вернуться на землю. Такое же чувство я испытывал в дни
обучения полетам, когда происходила какая-нибудь маленькая неприятность. Что ж,
это естественная реакция. Даже после многолетних полетов первоначальный, почти
непреодолимый инстинкт все еще живет во мне. Правда, теперь он поддается
контролю. Человек никогда не привыкает к страху, он просто привыкает жить с ним.
Со временем это чувство становится менее острым, но оно никогда не бывает
приятным. У страха всегда одно лицо.
Нужно время, чтобы сообразить, как выйти из этого положения. Прежде всего надо
как-то выиграть время. О'кэй! Уменьшаю скорость. Так… Машина не горит. Чем
дольше я продержусь в воздухе, тем больше времени будет для оттаивания
остекления фонаря. Я знаю только одно: солнце и дно озера находятся сзади.
Сквозь обледеневшие стекла фонаря еще можно различить свет и мрак. Я
разворачиваюсь на 180 градусов со скоростью 465 километров в час —
наивыгоднейшей скоростью планирования. Теперь солнце светит прямо в кабину.
Должно быть, я лечу к озеру. Дорогу сможет указать Чак. Но прежде чем
обратиться к нему, я считаю вслух. На цифре «один» мой голос слегка дрожит, но
к десяти он звучит почти нормально.
— Чак, у меня обледенел фонарь. Я ничего не вижу. Быстрее нагони меня и сообщи
мое положение.
— Хорошо, Билл.
Теперь Чак, вероятно, уже поблизости. Он пролетает надо мной, а затем заходит
под бессильный «Скайрокет», выясняет, что случилось, и сообщает мне без обычных
цветистых выражений:
— Ты планируешь на север. Аэродром справа и…
Радио отказывает на половине фразы. Последняя спасительная нить обрывается.
Машина слепа и беспомощна. Едва ли не сильнее страха невыносимо тягостное
чувство одиночества. Стальная цепь неотвратимо и мгновенно меняющихся событий
крепко сковывает меня. Стоило отказать одной части машины, как с промежутками
не больше секунды прекращают работу остальные части.
Рис. 4. «Скайрокет» и сопровождающий самолет-наблюдатель F-86
Я лечу против солнца, вероятно, над озером в сторону гор, но теперь этого
никак нельзя проверить. Подумай хорошенько, без паники. Выход есть. Надо
избавиться от топлива. Должен же я найти выход из этой темной, тесной трубы,
которая бесшумно несет меня по бескрайнему небу.
Начинаю аварийный слив, быстро проверяю сетевые выключатели. Все они включены,
но генератор не дает тока. С остановкой турбореактивного двигателя замер
генератор, а за ним и радио. Так вот в чем дело! Впрочем, нет, не то. Ведь есть
еще реле, которое должно автоматически включать в цепь аккумулятор, когда
прекращается подача электрического тока. Значит, оно тоже отказало.
Но вот меня осеняет. Я вспоминаю, что существует ручной переключатель. Я с
облегчением включаю его — и словно свет внезапно вспыхивает в тихой, темной
комнате: в мой безмолвный кокон врывается голос Игера.
— Ал, я нахожусь прямо над ним и уверен, что он ничего не видит… К тому же он
не слышит моих сообщений. — Спокойный, мягкий голос Чака сразу все изменил.
Игер быстро, настойчиво вызывает меня: — Билл, ты слышишь меня? Покачай крылом,
если ты слышишь меня.
Проходит секунда, и я отвечаю:
— О'кэй, Чак! Я слышу тебя. Я исправил эту штуку и слышу тебя.
Радио молчит, затем Игер говорит
|
|