|
Вернувшись на Хамар-Дабу, В. Ставский заметил, что их делегацию возглавляет
генерал, а нашу - полковник. "Чем же мы хуже?" - шутливо заметил он на встрече
с Г. К. Жуковым. Военный Совет, оценивая важность предстоящих переговоров,
шифротелеграммой сделал представление в правительство. Наутро 18 сентября
полковника М. И. Потапова поздравляли с присвоением ему первого генеральского
звания - "комбриг".
Комиссия должна была уточнить пограничную линию, на которой предстояло
закрепиться нашим войскам, договориться об обмене пленными, определить порядок
вывоза трупов японских солдат и офицеров. Для нас этого не требовалось, так как
на японской территории мы не воевали.
Командование советско-монгольскими войсками, руководствуясь указаниями своих
правительств, разрешило японской стороне собрать в районе Халхин-Гола трупы
своих солдат и офицеров, погибших при вторжении на территорию МНР.
Начавшись 18 сентября, переговоры длились несколько суток. В первый день утро
как-то быстро стало пасмурным и холодным. Усиливающийся ветер неведомо откуда
нагонял низкие дымчатые тучи, и все ждали, что вот-вот пойдет дождь, поэтому
оделись по-осеннему. Широкая солдатская шинель, затянутая ремнем, выдавала
тучность фигуры В. Ставского, а манера держаться говорила о том, что в этом
человеке мало военного. Японцам не составило большого труда понять, что
Ставский далеко не тот "старшина", за которого его выдавали.
Со стороны японцев в работе принимали участие 11 человек, в том числе два
полковника, подполковник и два майора. Один из них переводчик Оогэси. "Вначале,
- рассказывал В. Ставский, - мы были встречены с любезной учтивостью. Японские
солдаты поставили на стол бутылки с водой, конфеты, сигареты. Первым начал
разговор Фудзимото. Я заметил, что он хорошо понимает по-русски, так как
опережал переводчика, реагируя на мои слова".
При уточнении пограничной линии настроение, японцев резко изменилось. Они
считали, что советские и монгольские войска, на момент встречи, занимают часть
японской территории, и пытались предъявить свои топографические карты, на
которых граница проходила на значительной глубине по территории Монголии, а
местами по реке Халхин-Гол. Ложные доводы японцев тут же были опровергнуты. Их
топографические карты оказались фальшивыми, заранее составленными для
оправдания агрессивных устремлений. Забегая вперед, скажу: М. С. Никишев
информировал Г. К. Жукова о том, что X. Чойбалсан, узнав о японских махинациях
с топографическими картами на переговорах, сильно возмущался. На приеме,
устроенном монгольским правительством в первых числах ноября 1939 года (при
вручении правительственных наград Г. К. Жукову и М. С. Никишеву) мне самому
пришлось услышать слова негодования по этому поводу из уст монгольского лидера.
Не по нраву пришелся и предложенный нашей комиссией порядок вывоза трупов.
Противнику было сказано, выкапывайте их сами и постепенно отвозите, чтобы знать,
сколько будет вывезено. В принципе договорились - закончить до наступления
морозов, но начало работ не было согласовано. Отложено на завтра.
Второй день переговоров прошел в более холодной обстановке. Японцы стали
мрачными, негостеприимными. На тех же столах лежали лишь две пачки папирос.
В результате достигнутого соглашения японцы в течение нескольких дней с 9 до 17
часов увозили трупы своих солдат, где их сжигали, а горсти пепла (с общего
костра) отправляли в ящичках в Японию на родину для вручения семьям погибших.
Работа проводилась в течение семи суток. Это действовало угнетающе на японских
солдат, производивших уборку.
Характерным был еще один момент. Одновременно самураи вели разведку. Вопреки
договоренности, в состав похоронных команд они включили своих разведчиков.
Японцы пытались использовать все, только бы узнать, что делается в наших
войсках и каким вооружением располагают.
Истинное лицо японцев проявилось при обмене пленными. Вот что докладывал
Военному Совету начальник политотдела П. И. Горохов: "Мы сдали японских пленных
в полном порядке: в новом зимнем обмундировании, чистыми, помытыми, побритыми.
А наши пришли оборванные, обросшие..."
Примечательно было и то, что японцев не радовало возвращение на родину, они
были удручены и печальны, ибо знали, что дома их ждут большие неприятности.
Так бесславно закончилась вооруженная агрессия японских милитаристов,
пытавшихся силой захватить в МНР выгодный плацдарм для обеспечения
развертывания своих агрессивных действий против МНР и Советского Союза в
дальнейшем. Боевые действия на реке Халхин-Гол, и особенно августовская
операция обогатили как нашу, так и Монгольскую народно-революционную армию
ценным боевым опытом. Они показали высокие боевые качества советского оружия и
военной техники и еще раз продемонстрировали прочность дружбы между народами
|
|