|
«Александр Якубович, родившийся 18 мая 1896 года в Полтаве, в России,
православного вероисповедания, женат, живет в Вене, Хисгассе, № 14, III район,
был после соответствующих расследований 25 июня 1925 года приведен дирекцией
полиции, и здесь делопроизводитель граверной мастерской М. Хаммар — Теодор
Билек узнал в нем того человека, который в марте 25 года заказал несколько
русских штемпелей, якобы предназначенных для советской миссии».
Сам Якубович при полицейском допросе указал на то, что к заказу штемпелей его
побудил один с 1921 года знакомый ему украинец по имени Александр Гаврилов,
который в марте 1925 года прибыл из Берлина в Вену. Якубович будто бы при
доставке штемпелей служил Гаврилову исключительно переводчиком и посыльным и
доставлял Гаврилову полученные штемпеля.
Якубович будто бы с самого начала знал, что Гаврилов хотел употребить штемпеля
для пропаганды против большевиков, но он не думая о том, что эти штемпеля
служат для изготовления фальшивых документов.
Дальнейшие расследования по этому делу указывают на то, что Гаврилов, который
тождествен с инженером Александром Гавриловым (родившимся 7 августа 1892 года в
Киеве, католического вероисповедания, холост), которого давно знает дирекция
полиции, как манипулятора фальшивыми сведениями, и высланный на 5 лет из Вены
указом от 27 декабря 1922 года за № 12 824 от 5-го до 12 марта 1925 года
проживал в отеле «Тегетгоф», Вена, 1, Иоханнесгассе, № 22, и затем опять уехал
в Берлин.
Характерно еще, что во время обыска на квартире Якубовича было найдено
несколько писем Гаврилова на русском языке, из которых явствует, что последний
находился в продолжительной деловой связи с Якубовичем и из Берлина продолжал
заказывать штемпеля, в особенности штемпеля с надписью «Делегация
Исполнительного Комитета Коминтерна» (ДИКИ).
Другой, не менее официальный документ, исходящий из высоких австрйских
административных сфер, среди общего изложения событий, предшествовавших и
сопутствовавших обнаружению автора фальшивых документов, говорит следующее:
«Заслуживает внимания, что все штемпеля заказаны на русском языке и,
по-видимому, предназначены были служить для изготовления исключительно
секретных документов. Кроме штемпелей, как „Совершенно секретно“ и „Строго
секретно“, находятся также печати: „Иностранное отделение“, „Секретный
Департамент“ и „Шеф СОГПУ“ (ЧК). Особенного интереса заслуживает печать на
русском языке немецкими буквами, гласящая: „Бюро Делегации Исполкома
Коминтерна“, „Исполбюро Красного Профинтерна Исполкома Коминтерна Молодежи“.
Здесь мы, без сомнения, имеем дело с печатью того учреждения, называемого
„ДИКИ“ (Делегация Исполкома Коминтерна), которое, судя по секретным заграничным
сообщениям, руководит из Вены от имени Коминтерна большевистской пропагандой на
Балканах…»
Известия, 15.03.29 г.
ЧЕГО МЫ ЖДЕМ
В свое время после процесса Дружеловского три крупнейших политических факта
можно было считать установленными. Процесс Дружеловского показал:
1) что налицо имела место целая организация прекрасно осведомленных друг о
друге международных шпионов и фальсификаторов, преследующая задачу
использования нынешнего, чреватого всяческими столкновениями международного
положения и находящаяся в связи со шпионскими и разведывательными отделениями
военных штабов и дипломатических представительств буржуазных государств;
2) что официальные представители буржуазных государств, занимающие руководящие
посты в этих представительствах и творящие иностранную политику, не только не
гнушались тем, чтобы иметь сношения с господами а-ля Дружеловский, но и
руководили их деятельностью, давая им сплошь и рядом определенные задания по
фальсификации документов, которыми затем сами или их правительства пользовались
для достижения своих политических и классовых целей, и
|
|