| |
уется время, поскольку
дороги заняты частями-20-й моторизованной дивизии).
Хойзингер: Использование авиации. Шперле должен был организовать налеты на
воинские эшелоны противника под Парижем. Невозможно из-за метеорологических
условий. Кессельринг атакует Кале и Булонь, а затем должен поддержать наши
танковые силы под Аррасом и к западу от него.
Важно, чтобы высвобождающиеся под Парижем войска взаимодействовали с танковой
группой [Клейста]. Кессельринг должен поддержать с воздуха наступление 6-й
армии. Общая обстановка в полдень свидетельствует о спаде напряженности: в
районе Арраса противник отходит. Западнее Арраса перед нашими танковыми
частями — довольно слабый противник; южнее нижнего течения Соммы, очевидно до
Бреля, войск противника нет.
Группа армий «А» силами пехоты развивает наступление в западном направлении.
Командующие группой армий «А» и 16-й армией считают безусловно необходимым
удерживать холмы Стонн (13.45){1048}.
14.35 — Зальмут: Обстановка в 8-м арм. корпусе. Я указал ему на то, что следует
избегать расхода сил и средств на северном фланге. Будет подтянута 225-я
дивизия, возможно, водным путем.
15.30 — Гот [офицер связи 4-й армии]: Сообщение об обстановке. Сейчас она стала
намного благоприятней, чем мы предполагали. На правом фланге 28-я дивизия
очищает от противника Мобеж [район крепости], где отдельные части гарнизона
оказывают упорное сопротивление. Мы заинтересованы в использовании дорог и
поэтому должны были уничтожить гарнизон. 8-я дивизия продвигается в направлении
Валансьенна и завершит свой маневр западнее местечка Денен. 2-й арм. корпус с
12-й и 32-й дивизиями — уже восточнее Арраса.
Гот [командир корпуса. — Ред.] атакует силами 5-й танковой дивизии позиции
противника восточнее Арраса, а силами 7-й танковой дивизии — западнее. 11-я
мотопехотная бригада и дивизия СС «Тотенкопф» начиная с 12.00 ведут фронтальное
наступление с юга в направлении Арраса, западнее рубежа Авень-ле-Конт, Удэн, Эр,
Сент-Омер. Начиная с 12.00 Клейст, имея 41-й арм. корпус справа и 19-й арм.
корпус слева, ведет наступление на север в районе между Сен-Полем и побережьем.
В нижнем течении Соммы 2-я и 13-я моторизованные дивизии обеспечивают плацдармы,
угроза которым минимальна. Если противник усилит здесь давление, плацдармы у
Амьена и Абвилля следует удержать. Восточнее к 13-й мотодивизии примыкает 29-я
моторизованная дивизия. Для смены войск [416] из Перонна подтягивается 5-й арм.
корпус, а из Сен-Кантена — части 40-го арм. корпуса.
17.00 — Кернер: Обстановка на железных дорогах улучшается; сегодня через Геннеп
до Антверпена проследовало 48 эшелонов. Нужно шире использовать водные пути. В
районе Маастрихта перегрузка на автомашины до Жемблу. Дорога Льеж — Намюр
полностью непригодна. В направлении Динана сейчас ежедневно курсируют 24 поезда.
Автотранспорт осуществляет перевалку грузов на западный берег р. Маас, а
оттуда они доставляются до Ирсона. В районе; Бертри перегрузка на
автотранспорт — до Шарльвиля, а далее — железной дорогой на Камбрэ. Снабжение
16-й армии осуществляется из Люксембурга.
Переводы писем (выдержки):
а. Письмо Черчилля дуче: После того как я вступил в должность премьер-министра,
мне хотелось бы обратиться к Вам, как к руководителю итальянской нации, с
призывом достигнуть взаимопонимания и ликвидировать пропасть, которая все
больше разъединяет нас. Неужели упущено время, чтобы остановить поток крови,
проливаемой британским и итальянским народами? Конечно, мы можем уничтожить
друг друга и окрасить Средиземное море нашей кровью. Если Вы и в самом деле
полагаете, что так должно быть, пусть так и будет. Но я заявляю, что я никогда
не был врагом итальянского народа, никогда внутренне не относился к нему
враждебно и не намеревался повелевать Италией. Предсказывать исход великих
сражений, которые начинаются сейчас в Европе, было бы праздным занятием, но я
уверен, что бы ни случилось на континенте, Англия выстоит до конца, даже если
она останется в одиночестве, как это не раз бывало раньше. Я твердо уверен, что
Соединенные Штаты, весь американский континент будет оказывать нам помощь во
все возрастающих масштабах.
Прошу Вас поверьте мне, что я обращаюсь к Вам с этим торжественным призывом,
который войдет в анналы истории, не из чувства слабости или страха. Из всех
христианских заповедей значение сейчас имеет лишь одна: чтобы наследники
латинской и христианской цивилизации не вступили в смертельную схватку друг с
другом. Я заклинаю Вас во имя чести, прислушайтесь к голосу разума, пока не
прозвучал сигнал ужаса. Но с нашей стороны он никогда не прозвучит (17 мая 1940
года){1049}.
б. Ответ дуче Черчиллю: Отвечая на послание, которое Вы мне направили, мне
хотелось бы сказать о том, что Вам, вероятно, известны веские причины
исторического и объективного характера, которые привели наши страны в
противоположные лагери. Не углубляясь в историю, напомню Вам предпринятую по
инициативе Вашего правительства [417] в 1935 году в Женеве кампанию санкций
против Италии, когда мы намеревались осуществить контроль над небольшой
территорией в Африке, не ущемляя и не узурпируя при этом Ваших или чьих-либо
других интересов и территорий. Я напомню Вам далее о состоянии настоящего
рабства, в к
|
|