|
а пока он ждал приема у имама, отношения эти еще более осложнились. Имам и
аудиенции не давал, и из страны не выпускал. На просьбы саудовца о выезде
королевские чиновники неизменно отвечали, что имам в данный момент очень занят
или что он вообще уехал куда-то в горы лечить ноги в целебных источниках.
Короче, мы приехали, вручили грамоты и уехали, а бедный саудовский министр,
весьма импозантный, с холеной белой бородой, остался ждать решения своей судьбы
в гостевом доме с бесплатным питанием и антисанитарными условиями.
В ожидании приема у имама мы ездили по стране на мощных «лендроверах».
Дорог в Йемене тогда вообще не существовало, и наши машины двигались по вади —
руслам высохших рек, — проезжая за час не более 15-20 километров. Приходилось
все время делать привалы и пить чай из термосов. После шестичасового
путешествия на теле не оставалось живого места.
Живя в Таизе, мы совершали ежедневную прогулку из гостевого дома на базар,
где собирались горожане, чтобы обменяться новостями и купить необходимое. Где
бы мы ни появлялись, тотчас, как из-под земли, вырастал перед нами принявший
ислам американец в йеменской национальной одежде. Звали его Бержес Ла Брюсс.
Перемещался он по городу на маленьком ослике и являл собой более чем странную
картину. Иногда он доверительно сообщал своим йеменским собеседникам, что
является майором американской разведки — эти его рассказы были известны всему
городу. У меня сохранилось несколько фотографий Бержеса. Йеменцы считали его
чудаком и относились к нему иронически-снисходительно. Государственные
чиновники рассказы-
63
вали нам, что он очень хочет быть американским Лоуренсом, но у него это плохо
получается. Худо-бедно, но американец прилично говорил на местном диалекте и
знал все столичные новости». Где-то он все-таки попался на шпионских делах и
был выдворен имамом из Йемена, но каково же было мое удивление, когда я
прочитал в какой-то газете после антимонархической революции в Йемене, что
Бержес является главнокомандующим «армией» бывшего наследника престола, а ныне
свергнутого имама аль-Бадра, моего многолетнего друга. «Армия» эта базировалась
на саудовской территории близ йеменских границ. Просуществовала она совсем
недолго и рассеялась как дым. Но для Бержеса все-таки наступил его звездный час,
и он почти сравнялся с Лоуренсом. Посмеиваясь над ним, мы в то же время и
отдавали ему должное: жить одному в средневековом Йемене несколько лет подряд —
это что-то сродни подвигу. Не у всякого на такое хватит выдержки и
самообладания.
Поскольку мы провели в Йемене около двух недель, нам пришлось менять
американские доллары на талеры Марии-Терезии. Банков, как уже было упомянуто,
не существовало, и мы ходили по таизскому базару и приценивались, где больше
дают за доллар. Выбрали лавку с наилучшим курсом обмена. Талеры во всех лавках
хранились в больших кованых сундуках с ключами устрашающих размеров. За
несколько зелененьких бумажек мы получили целый мешок денег, и я понес его на
спине. Так и сфотографировался с ним на выходе с базара. Через двести метров
пришлось передать мешок спутнику, одному из членов нашей группы: поклажа
оказалась довольно тяжелой.
А у нас в валютно-финансовом управлении Министерства иностранных дел вышел
скандал.
— Почему деньги менялись у купца на базаре?
— Потому что в стране нет банков, — отвечал я.
— Этого не может быть! Раз есть государство — значит, есть банки! — был
ответ.
— А в этой стране нет банков, — упорствовал я. Положение спас посол,
подтвердивший своей подписью
законность нашей финансовой операции.
О вручении верительных грамот следует рассказать особо.
64
Передвигались мы по Таизу, так же как и по стране, на «лендроверах»,
объезжая громадные валуны и ямы. За сто метров до дворца сопровождавшая нас
йеменская стража согнала прикладами ружей с проезжей части дороги местного
жителя, присевшего справить нужду. Нам объяснили, что жители города стремятся
использовать для этих целей именно центральную часть дороги, опасаясь змей,
гнездящихся в кустах на ее обочинах.
Сам дворец представлял собой неказистое сооружение из камней, со множеством
каких-то пристроек. Внутри дворца стены были неровные, небрежно помазанные
известкой.
В приемной мы расписались в книге для почетных гостей, и наступило
томительное ожидание. Наконец представитель протокольной службы объявил, что
можно входить в тронный зал, предварительно сняв обувь. Свита посла (нас было
трое сопровождающих) быстро рассталась со своей обувью, а Евгений Дмитриевич
Киселев заявил, что ботинки снимать ни в коем случае не будет, так как он при
парадном мундире.
На нем действительно были мундир, форменная фуражка, на груди — ордена и
медали, ботинки начищены до блеска. Наступила заминка. Пришлось долго
согласовывать этот вопрос. Протокольщики, дипломаты, министры ушли на совещание.
Время от времени они появлялись, и я, представлявший с нашей стороны и
протокол, и переводчика, вел изнурительные переговоры, разъясняя, что, сняв
ботинки, посол нарушит установленную его правительством форму и проявит тем
самым неуважение к имаму. Противоположная сторона, ссылаясь на свои порядки и
традиции, доказывала, что вход в тронный зал возможен только без обуви. А посол
при этом все больше свирепел, всем своим видом демонстрировал непреклонность и
|
|