| |
стычкам вокруг Анконы, равно как и атака американского 4-го корпуса в районе
южнее
Чечины, а также направленная на саму Чечину. Я не считал, что целью противника
будет
ведение изнурительных боев на нашей линии обороны в Апеннинах; я скорее ожидал
мощного рывка через Апеннины за [322] Флоренцией или, если бы горы оказались
слишком трудным препятствием для войск альянса, попытки обойти наши защитные
порядки в Апеннинах с фланга в самом уязвимом месте нашей обороны, которым
являлось побережье Адриатики.
Во время этой фазы боевых действий я еще раз проверил, как идут строительные
работы
на "Зеленой линии" в Апеннинах, и нашел, что оборонительные позиции уже лучше
организованы и достаточно хорошо укреплены.
Мои общие впечатления от состояния нашей линии обороны в Апеннинах на этот раз
заставили меня сделать вывод, что противник вряд ли сможет немедленно
продолжить
методично развивать свое наступление; его войска были серьезно измотаны и
понесли
значительные потери, и, если бы командование альянса решило двигаться дальше, у
него
было бы не много шансов на успех.
В связи с этим я отдал войскам приказ продолжать сдерживать продвижение
противника
в местности, непосредственно примыкающей к Апеннинам, еще какое-то время
удерживать Арно и обойти Флоренцию, которую я хотел сохранить в целости; я
также
надеялся более рационально использовать силы и средства моих дивизий,
перегруппировав их, снабдив их новым снаряжением и пополнив их состав свежими
подразделениями. При этом моей целью было развернуть на "Зеленой линии"
гарнизон,
способный отразить неожиданную атаку противника.
Бои в районе озера Тразимена, проходившие с середины июня до середины июля,
позволили мне осуществить мой тактический замысел. Однако к востоку от дороги,
соединявшей Сиену и Флоренцию, лучшие германские моторизованные дивизии
оказались растянутыми, словно Нитка жемчуга, хотя в спорадических столкновениях
с
противником им все же удалось постепенно затормозить наступление американского
6-го
корпуса. Сковав эти весьма ценные германские силы на не представлявшем большого
интереса фланге, американский 4-й корпус внес значительный вклад в успех
мощного
броска войск альянса от Сиены до Флоренции. [323]
20 июля и итальянский театр военных действий
Вечером 20 июля Геринг позвонил мне в мой штаб. До этого момента мне ничего не
было
известно о заговоре. В 1942 году Герделер попытался вступить со мной в кок-такт,
но
безуспешно - тогда до меня невозможно было добраться. Никаких волнений и
беспорядков в частях - ни на передовой, ни в тылу - не было. За исключением
нескольких офицеров, которых впоследствии мне пришлось защищать, известие о
заговоре было полной неожиданностью и для сухопутных войск, и для
военно-морских
сил, и для люфтваффе, и для войск СС. Я был от всей души рад тому, что дело
обстояло
именно так.
В Италии мне никогда не приходилось слышать, чтобы в каком-либо из штабов или в
какой-либо из частей обсуждались вопросы политики. Слишком много сил отнимала у
людей война, солдаты слишком хорошо осознавали обязательства, которые
накладывала
на них военная присяга, слишком ясно ощущалось влияние личности Гитлера. К тому
же о
его преступных действиях было известно слишком мало для того, чтобы против него
мог
возникнуть заговор. Однако я считаю исторически важным поразмыслить над тем,
что
случилось бы в Италии, если бы заговорщики одержали победу. Если для большей
ясности
использовать обобщение, то можно сказать, что под моим началом находились
"республиканская" армия, "империалистические" военно-морские и "национал-
социалистические" военно-воздушные силы. Взятые в кавычки прилагательные
достаточно ясно отображают явное отсутствие единства в позициях видов
вооруженных
сил. В свете всего этого, а также с учетом фанатичной преданности многих
Гитлеру
объявление о гибели фюрера и призыв заговорщиков к армии, ВМС и ВВС поддержать
их
спровоцировали бы острейший антагонизм, мятеж против отступников и предателей,
|
|