Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Военные мемуары :: Англия :: Ричард Томлинсон - Большой провал. Раскрытые секреты британской разведки МИ-6
<<-[Весь Текст]
Страница: из 166
 <<-
 
устанавливая отношения с агентом, успокаивать его нервозность или 
подозрительность.

– Хорошие сапоги, – сказал я, указав кивком на его обувь. – Здесь купили?

Военные любят говорить о сапогах, и APOCALYPSE не был исключением.

– Да, замечательная обувка, не могу пожаловаться. – Он начал успокаиваться, и 
было самое время приступать к опросу.

Он сказал, что приехал в Италию для встречи с итальянским мафиозо, получившим 
доступ к советскому оружию благодаря связи с ливийским правительством, 
договорился с ним о покупке двадцати зенитных ракет SA-14. Груз будет отправлен 
из Триполи на "диком судне" к ирландскому побережью, где под покровом ночи его 
выгрузят на надувные плоты. После доставки на сушу ракеты будут перевезены в 
надежное укрытие неподалеку от границы.

Это была важная информация, но APOCALYPSE не знал подробностей, которые дали бы 
возможность действовать на ее основании. МИ-6 потребовались бы название "дикого 
судна" и точная дата его прибытия в Ирландию. APOCALYPSE пообещал это выяснить 
у своего источника. Мы условились встретиться через два дня, но в другом месте, 
"Баре ди Поньенте" на западной окраине города. Я напомнил APOCALYPSE наше 
объяснение случайной встречи и вышел.

Поспешив обратно в пансионат "Арена", я заперся в скромной комнатке и выданной 
мне авторучкой "Пентел" записал полученные сведения печатными буквами в 
стандартной форме донесений. Наверху краткое, в одну строку, резюме данных. 
Затем дату встречи, на которой получены сведения. Краткая характеристика 
источника. "Превосходный источник с прямым доступом, в прошлом сообщавший 
достоверные сведения". Затем изложение сведений. Все это уместилось на одной 
странице из моего блока растворимой в воде бумаги. Положив этот лист надписью 
вверх на стоявшую возле кровати тумбочку, я накрыл его сверху листом обычной 
бумаги и положил на них книгу "Теория послевоенного восстановления городов". 
Пяти минут для переноса текста на обычную бумагу было достаточно, лист 
растворимой бумаги отправился в унитаз, через несколько секунд на поверхности 
воды осталась только полупрозрачная пленка, которую я поспешил смыть. 
Возвратясь в спальню, я взял оставшийся лист, вложил в плотный конверт и сунул 
его между страницами "Газетта делло спорт". Действовать приходилось быстро, 
поскольку до встречи с Эриком в два часа времени оставалось немного.

Эрик сидел в переполненном кафе "Леони" среди пришедших на обеденный перерыв 
конторских служащих, его темную куртку и красный галстук, опознавательные 
детали, сообщенные Боллом, заметить было нетрудно. Перед Эриком на стойке 
стояла почти допитая кружка пива, и лежала сложенная "Газетта делло спорт". 
Протиснувшись между ним и другим посетителем, я положил свою газету рядом с его 
и заказал кофе. Эрик, ни слова не говоря, взял мою газету и ушел. Я неторопливо 
пил кофе и покинул кафе через четверть часа после Эрика с его газетой под 
мышкой. Если за нами и велось наблюдение, лишь самый тонкий наблюдатель мог 
заметить скоротечный контакт.

Следующая предусмотренная встреча должна была состояться только на другое утро, 
но до вечера дел у меня было много. Болл велел нам обследовать дом, чему мы 
научились в БЕЗУПРЕЧНОМ СОСЕДЕ. Сценарий был тем же. Дом номер 41 по виа 
Антонио Груиначи на восточной окраине города предположительно был приобретен 
IRA, и я должен был помочь техническому отделу спланировать установку 
подслушивающих устройств. В тот день, беззаботно прогуливаясь, я впервые 
оглядел его. Трехэтажный особняк, видимо, построенный после войны, 
оштукатуренный, окрашенный в кремовый цвет; в палисадник вела железная калитка. 
На подъездной аллее стояла новая, дорогая "ланча". Я напряг зрение, чтобы 
прочесть надпись на табличке, висящей на столбе калитки. "Studio di 
Architectura, M di Rossi, Pietrangelo Di Vito, M Caracci". Я постарался 
запомнить как можно больше деталей, однако никакое словесное описание не может 
заменить хорошей фотографии. Скрытыми фотокамерами нас не снабдили, они были бы 
слишком уличающими, если б нас арестовали, а наш арест почти наверняка входил в 
программу учения. Снимок я сделал открыто, своим "Пентаксом" собираясь 
утверждать, если меня арестуют, что мне он нужен для работы. Этого должно быть 
достаточно, чтобы сделать хорошее донесение, похуже, чем в БЕЗУПРЕЧНОМ СОСЕДЕ, 
но, учитывая ограниченное время, вполне удовлетворительное. Оставшееся до 
вечера время я работал, как настоящий ученый, приехавший в командировку. Мария 
Виалли, привлекательная младшая сотрудница в плановом отделе ратуши, дала мне 
карты города до и после войны, фотокопии городской документации.

– Вам повезло, – сказала она на хорошем английском – Священник, проживший здесь 
всю жизнь, демонстрирует свою коллекцию видов города с сорок пятого года по 
настоящее время. Вам стоит поговорить с ним.

Она дала мне визитную карточку на тот случай, если мне понадобится снова 
увидеться с ней. В галерее, расположенной этажом ниже ратуши, монсеньер 
Берлинджери играл роль экскурсовода, смиренно показывая зрителям свои картины. 
Он был рад продемонстрировать мне свое собрание, и два часа спустя, когда 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 166
 <<-