| |
только я покину кондитерскую. Затем и она, и это другое лицо должны исчезнуть
до окончания войны. Жюльетта запоминает все, сохраняя непринужденное и
приветливое выражение лица, и вручает мне пакет с шоколадными конфетами.
При возвращении на улицу де Соссэ Гиринг очень спокоен. Но он удивлен —
почему я не передал ей донесение? Я ему объясняю:
— Жюльетта говорит, что уже не выполняет обязанности связной, но в
кондитерскую заходил какойто незнакомый ей товарищ, и он подтвердил, что дела
идут нормально. В общем при следующей встрече она сможет принять послание.
Эта с виду логичная версия успокоила Гиринга. В итоге он остался довольным
всеми тремя встречами с Жюльеттой.
Последнее, решающее рандеву с Жюльеттой было назначено на последнюю
субботу января 1943 года, непосредственно перед закрытием кондитерского
магазина. Это время я выбрал не случайно, ибо по воскресеньям и понедельникам
магазин не работал, и у Жюльетты было бы больше времени, чтобы скрыться.
В ночь накануне я извлек свой доклад из «сейфа» — ножки кровати — и сунул
его на дно кармана, положив поверх носовой платок. Гиринг приехал за мной, мы
немного поболтали и двинулись в путь.
В этот раз наша «экспедиция» протекала скромнее, шпиков было поменьше и
действовали ела почти незаметно… Я вручил Жюльетте сложенные вместе оба
донесения и уточнил: зашифрованный текст исходит от немцев, а большой доклад я
посылаю от себя лично. И то и другое надо передать по радио московскому Центру.
Я обнял ее и еще раз порекомендовал поскорее исчезнуть. Больше я ее не видел,
этой радости меня лишили тягостные послевоенные дни.
А потом я вернулся к себе в камеру, и на сердце у меня было легко и
спокойно. Я был уверен, что мой доклад попадет по назначению и повлечет за
собой ряд радикальных перемен в действиях Центра. И каким бы ни оказалось
окончательное решение моего Директора по поводу «Большой игры», одного я
достиг: враг уже не сможет безнаказанно пользоваться передатчиками «Красного
оркестра», то есть Центр больше не рисковал быть снова и снова обманутым.
Теперь мне оставалось лишь одно — ждать ответа.
Хотя Гиринг не отличался особой восторженностью, все же он заявил мне, что
опять очень обрадован результатами, которых мы добились: Жюльетта приняла
донесение, и, как он полагает, агенты советской контрразведки, находившиеся в
кондитерской, воочию убедились, что я на свободе.
Гиринг был доволен, что само по себе казалось мне очень важным. Но я
понимал, как будет трудно объяснить ему причины исчезновения Жюльетты.
Зондеркоманда, конечно, держала кондитерскую Жакена под наблюдением, в этом я
не сомневался.
И всетаки исчезновение мадам Жюльетты диктовалось необходимостью, я не
имел права продолжать рисковать ее жизнью, равно как и жизнью Фернана Пориоля.
Во вторник — в день, когда кондитерская вновь открылась, ко мне явился
Гиринг. Он выглядел озабоченным.
— Вы знаете, — сказал он, — эта женщина не вышла на работу… Я,разумеется,
попытался успокоить его.
— После стольких арестов ее реакция представляется мне вполне естественной.
Жюльетта, видимо, боится, как бы ваши люди не увели ее с собой…
Конечно, оправдать поступок Жюльетты в глазах Гиринга было крайне сложно.
Он начал чтото подозревать. Через неделю он направил в кондитерскую какогото
говорившего пофранцузски чина из зондеркоманды, поручив ему выведать про
Жюльетту. Директриса магазина сообщила этому человеку, что Жюльетта получила
телеграмму от старой, больной тетки и вынуждена была отправиться к ней.
Гиринг становился все более озабоченным…
— Знаете, что я думаю? — сказал он мне. — Руководство компартии, возможно,
не уверено, что на эту встречу вы явились как свободный человек…
— Думается, Жюльетта повела себя просто импульсивно, чисто поженски, ведь
с ними никогда ничего не знаешь заранее… Давайте выждем, какой будет реакция
Центра. Сейчас важно только это. Только этим все и решается!
Гиринг покачал головой. Мне не удалось рассеять его сомнения, он намекнул,
что вскоре все выяснится… Но понастоящему меня беспокоило другое, и куда
сильнее, нежели душевное состояние начальника зондеркоманды. Беспокоила меня
мысль о реакции Центра. Какой она будет? Часто по ночам и меня охватывали
сомнения. На личном опыте я убедился, что признание собственной ошибки порой
требует какогото прямотаки геройского преодоления самого себя, а у
руководителя Центра в течение всего 1942 года ошибок накопилось великое
множество. Их было так много, что иной раз я спрашивал себя: а не замешан ли
здесь какойто злой дух или, проще говоря, не пробрался ли в Центр вражеский
агент?.. Да, в течение этих долгих, бессонных ночей, глубокая тишина которых
способствует всевозможным раздумьям, страхам, чувствам тоски и ностальгии, я
несказанно сожалел, что во главе разведывательной службы Красной Армии нет
больше такого человека, как Берзин!
23 февраля 1943 года. Дата — еще одна дата! — которую мне никогда не
забыть… Сияющий Гиринг входит в мою камеру и, торжествуя, объявляет мне, что по
аппарату Кента только что приняты две радиограммы Директора; он показывает их
мне, и я читаю первую:
«В день годовщины славной Красной Армии и вашего рождения (тут я едва не
вскрикнул от радости: дело сделано. Центр предупрежден!) мы шлем вам наши
наилучшие пожелания. Принимая во внимание ваши большие заслуги. Дирекция решила
войти в правительство с ходатайством о награждении вас военным орденом».
Затем читаю вторую радиограмму:
«Отто, мы получили вашу телеграмму, переданную с помощью наших друзей.
|
|