|
источником информации, а также толкователем политической обстановки,
тенденций и настроений общественного мнения в той стране, где он
аккредитован. Отчеты посла учитываются правительством при определении
своего политического курса; как говорил еще Демосфен, во власти посла
воспользоваться удобными обстоятельствами, и, следовательно, в его
руках отчасти власть над событиями.
Посол - главный канал связи между правительствами обеих стран. А
средство связи - отчеты, донесения.
Немецкая аккуратность требует, чтобы документация была в
идеальном порядке. До сих пор Дирксену казалось, что он занят
серьезным делом, регулярно посылая отчеты в Берлин, - отчеты
представляли образец аккуратности, все было разбито по пунктикам, по
параграфам. Но вскоре Дирксен стал понимать, что там, в Берлине, о
политическом состоянии Японии отныне судят не по отчетам и докладам
посольства, а по статьям вездесущего доктора Рихарда Зорге. Властью
над событиями фон Дирксен не обладал. Конечно, государственному
человеку фон Дирксену не приходится так тесно общаться с иностранными
газетчиками, забираться в японские министерства, как журналисту Зорге;
Дирксен не может в такой степени быть информирован о местных
интересах, настроениях, о тех подводных камнях, среди которых ему как
послу приходится волей-неволей маневрировать. Дирксен близко знаком с
государственными людьми Японии, но с японцами трудно разговаривать в
доверительном тоне - никогда не знаешь, что у них на уме, даже иногда
трудно оценить, каким влиянием пользуется каждый из них, и сложно быть
посредником между ними и своим правительством. Дирксен причислял себя
к старой школе дипломатов: он считал, что дипломатия - это искусство
переговоров, и ничего более. Он отделял дипломатию от политики,
говорил, что дипломат не должен заниматься политикой, он - инструмент
своего правительства, и неважно, кто стоит у власти. Он слишком
большое значение придавал связям, был уверен, что исход важных
переговоров во многом зависит от того, какие связи имеет и
поддерживает посол во время своего пребывания на посту, в какой
степени ему доверяют в той стране, где он находится, то есть посол
должен знать, с кем имеет дело, чтобы заранее можно было оценить
слабые и сильные стороны партнеров по переговорам, их надежность или
же противоположные качества. Вот тут-то он и не мог сказать ничего
определенного. Доверяют ли ему японцы? Связи носят строго официальный
характер, душевного контакта нет и не может быть. За всеми
сотрудниками посольства да и за самим послом неотступно следит
японская полиция. И вообще находиться в этой стране - проклятие.
Иногда Дирксена охватывало ощущение собственной ненужности, он начинал
чувствовать себя незначительным, сосланным в эту нелепую Японию, где
живешь, словно в парной бане, и из которой, по-видимому, никогда не
выбраться. Если бы удалось обратить внимание рейхсканцлера или хотя бы
министра иностранных дел Нейрата на свою особу, вот уж тогда...
И фон Дирксен неизбежно пришел к мысли, к которой с самого начала
подводил его Зорге: при составлении отчетов в Берлин консультироваться
с компетентным человеком! Таким компетентным человеком в вопросах
внутреннего положения Японии был Зорге. И никто иной. Посол имеет
право консультироваться с любыми осведомленными людьми - в этом нет
ничего предосудительного. Хорошей сети осведомителей Дирксену так и не
удалось создать. Нельзя же всерьез полагаться на информацию такого
работника, как Эйген Отт!
В немецкой колонии, а также в посольстве неожиданно открыли, что
у них под боком живет талантливый журналист; многие помнили, что
"Франкфуртер цейтунг" пользуется особым покровительством Геббельса.
Если на Рихарда вначале смотрели с любопытством, как на этакий
газетный феномен, то потом прониклись к нему симпатией, стали зазывать
на обеды и ужины, каждый искал дружбы с ним. В посольстве он появлялся
редко, просто для того, чтобы засвидетельствовать свое почтение
чиновникам и фрейлейн Гааз. И здесь он сделался желанным гостем. Ведь
с ним никогда не было скучно. Он приносил с собой атмосферу большой
жизни, и всем начинало казаться, что они, корпя в прокуренных
комнатах, участвуют в событиях исторической важности. Так уж
получалось всякий раз: стоило Рихарду заглянуть в рабочую комнату
фрейлейн Гааз, как сюда устремлялись все, кому хотелось переброситься
парой фраз с корреспондентом, узнать последние новости, а возможно,
нечего греха таить, и получить приглашение провести вечер в шумной
журналистской компании. Подобные вечера, само собой, устраивались не в
надоевшем немецком клубе, а на фоне японской экзотики, в "злачных"
местах. Рихард приглашал охотно, ибо отлично знал: из всех категорий
людей, проживающих за границей, наибольшей скупостью славятся
сотрудники посольств. Тут крылась некая загадка.
После долгих раздумий фон Дирксен, полагаясь на скромность Зорге,
пригласил его в свой кабинет и наводящими вопросами сумел выудить
ценную информацию. Корреспондент отвечал обстоятельно, с видимой
охотой. Дирксен поблагодарил. Он намекнул, что и впредь станет
прибегать к консультациям подобного рода. Корреспондент явно был
польщен вниманием "государственного человека". Фон Дирксен в
совершенстве знал науку делать человеку приятное, заставляя его
|
|