| |
батальон Иностранного легиона, североафриканский батальон, два сенегальских
батальона, подразделение корпусной разведки, марокканскую роту, одну батарею и
вспомогательные подразделения. Сообщите, кого вы назначите командовать ею.
Что касается использования этой бригады, то я согласен с ее передачей в
распоряжение 8-й английской армии. Однако когда придет время поставить перед
ней боевую задачу, нужно добиться, чтобы она находилась как можно ближе к
соединению "Л" и действовала совместно с ним, конечно, под общим командованием
Лармина. С другой стороны, я отнюдь не отказываюсь от мысли послать в Россию
часть наших сил с Востока, если теперешняя стабилизация в Ливии продлится.
Сообщите мне, как обстоят дела с нашей танковой ротой и парашютистами.
Напоминаю, что в мое намерение входит организовать в этом году на Востоке
танковый батальон из лучших кадров танковой роты и подразделения корпусной
разведки, который вы пополните личным составом, набранным из других частей и
срочно обученным. Мы вынуждены одновременно и заниматься организационной
работой и воевать. Но потребность в крупных танковых частях является
первостепенной.
Действия наших войск в Северной и Южной Ливии доставили мне, вплоть до
настоящего времени, огромное удовлетворение и произвели большое впечатление. Я
надеюсь, что смогу вскоре приветствовать эти прекрасные войска на месте.
Телеграмма генерала де Голля делегату "Свободной Франции" в ссср Роже Гарро и
главе французской военной миссии в СССР генералу Пети
Лондон, 30 марта 1942
Посылка нашей легкой мотомеханизированной дивизии в Россию в настоящих условиях
невозможна, учитывая наши операции в Ливии.
Прошу вас действовать так, чтобы у советских властей не создалось впечатление,
что эта посылка может быть осуществлена в ближайшее время и что мы берем на
себя такое обязательство. Наше желание помочь военным операциям в России не
подлежит сомнению. Но нам нужно выполнить свои насущные задачи и обязанности.
Зато мы готовы послать в Россию значительное число хороших
летчиков-истребителей.
Телеграмма начальника французской военной миссии в СССР генерала Пети генералу
де Голлю, в Лондон
Москва, 1 апреля 1942
31 марта в 18 часов я был принят генералом Панфиловым, который торжественно, в
недвусмысленных и сердечных выражениях заявил, что "советское правительство,
командование и народ горячо желают, чтобы войска "Свободной Франции" сражались
вместе с Советской Армией, дабы скрепить дружбу братством по оружию".
Непосредственно после этого и, несомненно, чтобы подчеркнуть желание
правительства и командования перейти прямо к делу, он тут же сообщил мне, что
уже даны указания о выдаче летчикам виз. Чтобы ответить на его предложение, я
просил бы вас:
1) сообщить мне по телеграфу список летчиков с указанием фамилии, звания,
возраста, войсковой части и теперешнего местопребывания каждого, какими
самолетами может управлять, какими специальностями, кроме вождения самолета,
владеет, а также фамилии и звание командира части;
2) переслать мне с курьером, как только это будет возможно, биографию каждого.
Телеграмма главы французской военной миссии в СССР генерала Пети генералу де
Голлю, в Лондон
Москва, 1 апреля 1942
Отвечаю на ваше послание от 30 марта.
Внезапное решение, принятое советским командованием о летчиках, по поводу
которых я ожидал разъяснений, запрошенных ранее, свидетельствует о том, что
отношение к этому вопросу с советской стороны и его решение определены
переговорами как в Лондоне, так и в Москве.
По вопросу о легкой мотомеханизированной дивизии я буду действовать согласно
вашим указаниям. Однако я должен обратить ваше внимание на исключительно
благоприятные условия, сложившиеся для "Свободной Франции", которая пользуется
поистине редким вниманием; тяжелая и суровая обстановка, в которой мы живем,
позволяет нам по достоинству оценить такое отношение и довести это до вашего
сведения.
Проявляемые доверие и дружба, в искренности которых я не сомневаюсь, вызваны не
|
|