| |
нынешних операциях в Киренаике или даже в других операциях, которые могут
начаться сразу же после этого.
Начальники штабов, а также, я уверен, и генерал Окинлек весьма сожалеют, что
при сложившихся обстоятельствах участие "Свободной Франции" в киренаикских
операциях ограничивается участием бомбардировочной авиагруппы и, может быть,
операцией французских войск из района озера Чад; однако о своих намерениях в
связи с этим последним пунктом генерал Окинлек нас не информировал.
Начальники штабов уверены, что генерал Окинлек вам очень признателен за ваше
желание передать в его распоряжение войска под командованием генерала де
Лармина и что он воспользуется первой же возможностью, чтобы разрешить этим
свободным французам драться бок о бок с их английскими товарищами против
вооруженных сил оси.
С наилучшими пожеланиями, искренне ваш.
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Бейрут
Лондон, 28 ноября 1941
Как я вам вчера телеграфировал, англичане отклоняют наши предложения об участии
в наступательных операциях в Ливии.
Однако у меня есть основания думать, что, отказываясь от нашей помощи в
масштабе войскового соединения, они вскоре могут оказаться вынужденными
попросить у нас отдельные части. Им может, например, понадобиться для
подкрепления наш Иностранный легион, или танки, или артиллерийский дивизион,
как это уже было с нашей бомбардировочной авиагруппой и нашими парашютистами.
Но они хотели бы иметь возможность включить эти части в английские соединения.
Это то, что называется у них "держать нити" в своих руках.
Нет необходимости говорить, что я категорически против такого дробления. Наши
генералы и наши штабы ни в чем не уступают английским. Мы решительно
отказываемся позволить союзникам использовать наши средства, распыляя их.
Настало время потребовать использования их в масштабе крупных соединений.
В том случае, если к вам обратятся с подобными предложениями, вы должны их
отклонять. Мы пойдем в Ливию с крупным французским соединением, имеющим в своем
составе по меньшей мере свою пехоту, свои танки, свою разведгруппу, свою
артиллерию, свои средства связи, свои вспомогательные подразделения и
находящимся под командованием французского генерала, а также располагающим
своим штабом. Если наши английские союзники будут продолжать отказывать нам в
этом минимуме, мы добьемся его от других союзников, которые в настоящее время
ведут бои на огромном фронте и очень хотят, чтобы мы участвовали в их операциях.
Я прошу вас держать меня постоянно в курсе всех сообщений, которые будут вам
сделаны по этому поводу английским командованием на Востоке. Я прошу вас также
сообщить по секрету нашим офицерам, что так или иначе я найду для них
возможность воевать с врагом.
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского
министра обороны генералу Исмею
Лондон, 28 ноября 1941
Уважаемый генерал!
Я получил вчера ваше письмо от 27 ноября, являющееся ответом на мое письмо от 7
октября. Вы сообщаете, что мое предложение об участии французских войск,
находящихся на Востоке, в ливийских операциях не встретило согласия со стороны
правительства Его Величества, кроме вопроса об участии в операциях группы
бомбардировочной авиации.
В этих условиях мне остается только взять обратно все свои предложения
относительно участия французских войск, находящихся на Востоке и в Африке, в
операциях английских вооруженных сил - как теперешних в Ливии, так и в
возможных в будущем в Западной Африке. Как я уже имел честь изложить в записке,
приложенной к моему письму от 7 октября, эти операции, с точки зрения французов,
представляют действительно единое целое как в политическом, так и в моральном
отношении.
Я оставляю, однако, в силе свой проект операции частей из района озера Чад
против Мурзука и резервирую за собой возможность самостоятельно начать эту
операцию, когда это будет необходимо.
Мне остается пожелать от имени французских вооруженных сил наилучших успехов
английским союзным вооруженным силам в наступлении, которое они начали в
Северной Африке против общего врага.
|
|