| |
случиться, что я пробуду здесь всего несколько часов, - я и решил нанести вам
сегодня этот "внезапный" визит.
Генерал де Голль: Я хотел бы выразить удовлетворение, которое мы, французы,
испытываем по поводу того, что вы принимаете командование. Операции, которыми
вы будете руководить во Франции, имеют для моей страны жизненно важное значение.
Что касается французских войск, то мои усилия направлены к тому, чтобы все они
вовремя были в боевой готовности.
1 апреля мы сможем выставить:
5 или 6 пехотных дивизий,
3 бронетанковые дивизии
и 3 корпусных штаба.
Мое правительство и я лично, мы исходим из этой реальной возможности, какой бы
скромной она ни казалась.
Генерал Эйзенхауэр: Поскольку вы говорите об организации ваших вооруженных сил,
я позволю себе откровенно высказать, что я думаю по этому поводу.
Позавчера у меня был генерал Делаттр. Он рассказал мне о том, что собирается
сделать. Я не помню сейчас всех подробностей и не знаком с прежней
деятельностью генерала Делаттра.
Но он так излагал свои планы, что я проникся к нему большим доверием. У меня
создалось впечатление, что он, в частности, понимает трудности, с которыми
связана организация тылового обеспечения войск.
Генерал де Голль: Генералу Делаттру действительно поручено взяться за это дело
и сформировать дивизии и различные службы. Я считаю его человеком вполне
компетентным.
Генерал Эйзенхауэр: Стало быть, я отправлюсь в Соединенный Штаты, испытывая
чувство уверенности. Что касается организации французских дивизий, то мне
кажется, что не следует увлекаться их количеством. Я считаю, что лучше иметь
одну крепкую дивизию, чем несколько слабых.
Генерал де Голль: Я разделяю ваше мнение. Если вы помните, то как раз это я и
говорил вам, когда мы встретились здесь в первых числах июня.
Генерал Эйзенхауэр: Совершенно верно.
Генерал де Голль: Генерал Делаттр займется организацией дела со всей
тщательностью и основательностью.
Генерал Эйзенхауэр: Скажите, пожалуйста, какова численность ваших сухопутных
войск, находящихся в настоящее время в Великобритании?
Генерал де Голль: Можно сказать, ничтожная. Примерно 2 тысячи человек.
Генерал Эйзенхауэр: И все-таки для операций на севере мне нужно иметь в своем
распоряжении французские войска. Но я не считаю возможным снимать дивизии со
средиземноморского театра, который является главной зоной действий французских
вооруженных сил. Я уж не говорю о том, как было бы трудно перебросить их в
Англию. Особенно бронетанковую дивизию.
Генерал де Голль: Но для нас необходимо, чтобы в Англии находилась по крайней
мере одна французская дивизия. В состав наших пехотных дивизий входит много
туземцев, и англичане возражали бы против их пребывания в Англии. Наши
бронетанковые дивизии, напротив, состоят в основном из французов.
Генерал Эйзенхауэр: Может быть, удастся решить эту проблему. Я еще не знаю, что
найду в Англии. Но не исключено, что там найдется свободная материальная часть.
В этом случае достаточно будет перебросить отсюда личный состав, это
значительно упростит дело.
Генерал де Голль: Это вы увидите на месте. Но я повторяю: не вступайте в Париж
без французских войск.
Генерал Эйзенхауэр: Уверяю вас, что я не мыслю себе вступления в Париж без
ваших войск.
Теперь позвольте мне объясниться с вами в личном плане.
За мной утвердилась репутация человека резкого, и я думаю, генерал, что, прибыв
|
|