|
корпуса генерала Фридендолла. Корпус усиливался американской 1-й бронетанковой
дивизией, к тому времени почти доведенной до штатной численности, хотя
некоторая часть ее вооружения уже значительно устарела. Офицеры тыловых служб в
моем штабе возражали против сосредоточения всего корпуса к востоку от Тебессы.
Они жаловались, что скверные пути подвоза позволяют осуществлять снабжение
только одной бронетанковой дивизии и полка, и не более. Однако будучи
убежденным, что противник очень скоро воспользуется нашей очевидной слабостью в
этом районе, я приказал начать сосредоточение корпуса в составе четырех дивизий,
а снабженцам сказал, что им придется изыскать пути, как обеспечить их.
Американскую 1-ю пехотную дивизию, предназначенную для этого корпуса, следовало
как можно быстрее снять с разбросанных боевых позиций и доставить к Тебессе.
Американская 9-я пехотная дивизия без 39-й полковой боевой группы, которая
участвовала в овладении Алжиром, постепенно перебрасывалась из района
Касабланки в восточном направлении. Аналогичный приказ получила и 34-я дивизия,
которая передала свои задачи по охране линий коммуникаций французским частям.
Американский 2-й корпус получил задачу обеспечить прикрытие фланга наших
главных сил на севере. Фридендолл должен был поставить у горных перевалов легко
оснащенные пехотные подразделения, а 1-ю бронетанковую дивизию расположить за
боевым охранением в готовности контратаковать противника, который попытается
пройти через горы в сторону наших линий коммуникаций. Генералу Фридендоллу
после завершения сосредоточения своего корпуса предлагалось предпринять
наступательные действия в направлении на Сфакс или Габес, чтобы попытаться
лишить Роммеля связи с Тунисом. Учитывая потенциальную выгоду от проведения
такой операции, некоторые работники штаба хотели немедленно осуществить ее. Я
не одобрил этой идеи, поскольку наши непосредственные возможности для
наступления в тот момент равнялись нулю. И чтобы избежать неправильного
понимания Фридендоллом своей задачи, я лично встретился с ним и исчерпывающе
изложил ему план действий его корпуса в районе Тебессы. Прикрывая правый фланг
наших войск бронетанковой дивизией, которая по танкам была сильнее любой
группировки, какую противник был в состоянии создать против нее, Фридендолл при
отсутствии, серьезной угрозы со стороны противника мог одновременно предпринять
наступательные действия в направлении к береговой линии. Но даже в этих
условиях он не должен был оставлять никаких гарнизонов в захваченных прибрежных
городах.
В течение этих недель нам все еще не удалось создать единое командование для
действовавших на фронте войск. Французы отказывались воевать под командованием
англичанина, заявляя, что в их армии поднимется бунт, если я буду настаивать на
этом. У французов все еще были сильны антианглийские настроения из-за
столкновений с англичанами в Сирии, Оране и Дакаре. Английская 1-я армия
находилась на левом фланге, французские войска - в центре, а американские - на
правом фланге, но все они занимали взаимосвязанные участки единого фронта и
зависели от одной линии коммуникации. Такое положение раздражало всех, оно было
чревато серьезными потенциальными опасностями. В этих условиях я создал свой
передовой командный пункт и постоянно держал там небольшую группу во главе с
генералом Траскоттом, который в мое отсутствие должен был заниматься вопросами
координации боевых действий войск. Это было самое лучшее, что я мог сделать
тогда.
Такое положение оставалось до тех пор, пока в середине января французские
войска не отступили на центральном участке под натиском не сильных, но
решительных атак немцев. В результате для союзников возникла критическая
обстановка. Теперь требовалось осуществлять новую переброску еще не успевших
завершить сосредоточение американских войск, чтобы заткнуть образовавшиеся
бреши в обороне союзников. В таких условиях в начале второй половине января я в
безапелляционном порядке приказал генералу Андерсону взять на себя руководство
всеми ведущими боевые действия войсками. Я лично посетил генерала Жюэна, чтобы
удостовериться, что он будет подчиняться приказам генерала Андерсона. Позднее я
информировал генерала Жиро об этом решении. Он не высказал никаких возражений -
необходимость в этом была слишком очевидной.
Когда генерал Андерсон принял на себя командование войсками, фронт был
чрезмерно растянут и проходил от Бизерты до Гафса. Чтобы удержать этот
растянутый фронт, надо было ждать, пока полностью сосредоточится американский
2-й корпус в районе Тебессы и прибудут дополнительные войска из Англии.
Выделение частей и создание мобильных резервов началось перед Рождеством, но
этот процесс был сорван отступлением французских войск в середине января.
Пришлось срочно бросать американские войска на закрытие образовавшихся брешей.
В поражении французов нельзя было усмотреть какого-либо отсутствия храбрости
или мужества; оно было следствием того, что у них совсем не имелось современною
боевого оружия, и этот недостаток мы усиленно теперь пытались устранить.
В течение всего этого периода нас беспокоила запутанная политическая
обстановка: было трудно прокладывать путь сквозь сети интриг, дезинформации,
непонимания и сильных предубеждений, с которыми приходилось сталкиваться при
решении даже незначительных вопросов. Главным фактором во всей
североафриканской проблеме было арабское население с его взрывоопасным
потенциалом. Французский генерал Ногес в Марокко, мягко говоря, не заслуживал
|
|