| |
Все это я хорошо понимал и мог объяснить случившееся самому себе, хотя его
поступок возмутил меня. Я считал, что Паттона нужно спасти для выполнения им
своей роли в больших сражениях, которые нас ожидали и Европе, и тем не менее я
должен был найти пути и средства, чтобы свести к минимуму урон, который
принесет этот его импульсивный поступок, и увериться, что подобное больше не
повторится. Я тогда был очень занят разработкой планов вторжения в Италию и не
мог немедленно выехать на остров. В этих условиях я послал на Сицилию троих
человек, к суждению, такту и честности которых относился с большим доверием.
Одного из них я направил к генералу Паттону, другого - в госпиталь, где
произошел инцидент, а третьему поручил посетить дивизии армии генерала Паттона,
чтобы на месте удостовериться в степени распространения этой истории среди
солдат и выяснять их реакцию на это. Я хотел не только получить доклады из
разных источников, но и провести как можно быстрее полное расследование этого
случая.
В результате расследования я пришел к выводу, что нужно сохранить Паттона. Я
написал ему резкое письмо с выговором, в котором предупредил, что повторение им
подобных проступков послужит причиной немедленного его отстранения с поста
командующего.
Результаты Сицилийской кампании имели более глубокие последствия, чем просто
разгром вражеского гарнизона. Напыщенный Муссолини был свергнут. Признаки
неспокойствия и неудовлетворенности в итальянском народе становились все более
заметными, и было очевидно, что Италия ищет наиболее легкого пути для выхода из
войны. На место Муссолини в качестве премьера был поставлен старый фельдмаршал
Пьетро Бадольо. Первые заявления премьера указывали на намерение его
правительства продолжать войну, но было ясно, что это заявление сделано в
надежде успокоить немцев и дать итальянцам возможность избежать репрессий со
стороны высокомерного союзника.
На самом деле надежды Италии на независимые от немцев переговоры о капитуляции
были слишком слабыми, потому что Муссолини позволил или был вынужден
согласиться с проникновением во все итальянские правительственные органы
бесчисленного количества немцев, готовых наброситься на союзника при первых
признаках отказа от альянса и взять под свой контроль итальянский народ как
формально, так и по существу. Однако несмотря на бдительность немцев,
итальянское правительство, стремясь вступить с нами в контакт, послало агента в
Лиссабон. Я направил туда двух своих доверенных офицеров - генерала Смита,
начальника моего штаба, и бригадного генерала Кеннета Стронга, начальника
разведки, позднее генерал-майора, - в качестве эмиссаров при подготовке
безоговорочной капитуляции итальянских войск.
Затем началась серия переговоров, секретных обменов мнениями, тайных поездок
секретных агентов и частых встреч в условленных местах. Составлялись различного
рода планы, которые тут же отменялись в силу изменения условий. Одним из этих
планов предусматривалась высадка крупного воздушного десанта возле Рима. В
самый последний момент то ли страх итальянского правительства, то ли переброска
немецких резервов, о которой нам сообщили итальянцы, - я так и не узнал, какая
из этих причин, - вынудили их отказаться от намеченного плана. Но между тем
бригадного генерала Максуэлла Тейлора, позднее храброго командира 101-й
воздушно-десантной дивизии, в спешном порядке тайно доставили в Рим, где его
личные приключения и приключения сопровождавшего его товарища составили еще
одну яркую страницу всей этой захватывающей истории. За всю войну я не просил
ни одного другого агента или эмиссара идти на такой риск, на какой шел Тейлор.
Имея столь трудное поручение, он выполнил его безукоризненно, каждую минуту
рискуя быть раскрытым и встретить свою смерть.
Итальянцы отчаянно желали капитулировать. Однако они хотели сделать это, только
получив заверение, что одновременно с капитуляцией в Италии будет высажена
мощная группировка сил союзников, которая обеспечит полную защиту как самого
итальянского правительства, так и итальянских городов от немецких войск.
Следовательно, они пытались выяснить все детали наших планов. Но мы не стали
раскрывать их перед ними, поскольку нельзя было исключить возможность
предательства. Кроме того, вторжение в Италию теми силами, какие сами итальянцы
считали необходимыми, полностью исключалось по той простой причине, что у нас
не было ни войск в этом районе, ни судов для их транспортировки. Итальянские
военные руководители не могли представить себе, как союзники предпримут такую
операцию силами менее пятнадцати дивизий в войсках первого эшелона десанта. Мы
планировали использовать только три дивизии с некоторыми частями усиления
помимо тех двух дивизий, которые должны были быть переброшены через Мессинский
пролив.
Эти переговоры все еще продолжались, когда в соответствии с планом генерал
Монтгомери за одну ночь перебросил через Мессинский пролив две дивизии, не
встречая сопротивления, и вторжение союзников на Европейский континент стало
свершившимся фактом. Это произошло 3 сентября, на десять дней позже, чем я
надеялся осуществить его. Подготовка к десантной операции требует много времени,
но если бы мы сумели выиграть в данном случае несколько дней, то потом
оказалось бы значительно проще решить проблему Салерно. Тем не менее время было
|
|