|
С 14 июля части республиканцев по приказу командования перешли к обороне. Мы
снова стали ездить ночевать в Мадрид, в отель "Гай-лорд". 17 июля
республиканскому командованию стало известно, что на следующий день фашистами
назначено генеральное контрнаступление. Нужно было срочно принимать меры.
Утром 18 июля на командном пункте собрались испанские командиры и наши
советники. Я, как обычно, переводила. Но вдруг все поплыло у меня перед глазами
и мне стало дурно.
К вечеру стало плохо и Штерну. На командный пункт поступили донесения из других
частей об аналогичных случаях с нашими советниками и переводчиками. Врачи
установили острое отравление. Анализ показал: мышьяк. Выяснилось, что все
отравленные - их оказалось 22 человека - завтракали в "Гайлорде". Кто-то
постарался накануне решающего сражения вывести из строя наших советников.
Нас привезли в "Гайлорд". К этому времени органы безопасности арестовали
несколько человек из обслуживающего персонала гостиницы, но через два-три дня
все они были выпущены на свободу "за отсутствием прямых улик". А нам было очень
тяжело. Трое из нас - болгарин Цвятко Радойнов, работавший в штабе Центрального
фронта, молодой итальянец Маркуччи и я находились между жизнью и смертью. Нужно
было достать молоко, а его в осажденном Мадриде не было даже для детей. И
все-таки испанцы где-то раздобыли немного молока, которое, вероятно, и спасло
нам жизнь.
В заключение мне хочется отметить, что народ Испании относился к нам с
трогательной любовью и теплотой. На фронте испанцы всячески старались облегчить
нам жизнь, хотя сами находились в таких же тяжелых условиях. Наша дружба - это
фронтовая дружба, она закалена в боях и скреплена кровью наших погибших
товарищей.
М. И. Зайцева "Военные переводчики"
* * *
Ранним солнечным утром 15 марта 1938 года летный состав нашей эскадрильи
вступил на героическую, тогда еще загадочную для нас испанскую землю. На
аэродроме Жероны нас ждали десять самолетов с красными полосами на крыльях и
фюзеляже - знак принадлежности их к военной авиации Республики.
Знакомимся с техническим составом эскадрильи. Наш техник, испанец, используя
имеющийся у него запас русских слов, пытается дать характеристику самолету:
- Это, - говорит он, нежно поглаживая самолет, - "катюша". Показывая на
многочисленные, умело поставленные заплатки - свидетельства того, что самолеты
неоднократно обстреливались вражеской авиацией и зенитной артиллерией, как бы
извиняясь, он пытается пояснить, что сейчас в Республике трудно с поступлением
новых самолетов из-за англо-французской блокады. - Но вы, пожалуйста, не
беспокойтесь, - успокаивал он нас, - мы их надежно отремонтировали.
Двухмоторный бомбардировщик СБ (АНТ-40) обладал большой для своего времени
скоростью полета (420 км в час), превосходя зарубежных истребителей серийных
типов.
Потолок полета достигал 10000 метров, дальность 1000 километров при бомбовой
нагрузке в 500 килограммов. Четыре скорострельных пулемета ШКАС калибром 7,62
миллиметра, имея большой угол обстрела, создавали круговую оборону.
Командиром нашей эскадрильи был назначен лейтенант Николай Красноглазов. Но
ввод ее в бой поручался командиру эскадрильи СБ товарищу Андресу - под таким
именем в Испании воевал старший лейтенант Андрей Романович Стечишин.
Базировалась эскадрилья на том же аэродроме, что и мы. Она прибыла в Испанию из
Ленинградского военного округа за три месяца до нас и уже имела достаточный
боевой опыт. На ее боевом счету были бомбардировочные удары по Саламанке, где
находилась ставка генерала Франко, по сильно прикрытым средствами ПВО
железнодорожным узлам и аэродромам, по войскам в боевых порядках под Теруэлем и
по фашистским кораблям, обстреливавшим порты республиканской Испании - Валенсию,
Сагунто.
Командир эскадрильи А. Р. Стечишин и его штурман Мухарам Галимов ввели нас в
курс наземной и воздушной обстановки, которая с каждым днем усложнялась.
После ожесточенных зимних боев за Теруэль Франко, перегруппировав и пополнив
свои силы, предпринял новое наступление на юго-восток, стремясь выйти к
Средиземному морю и разъединить территорию республиканцев на две части. К
середине марта противнику удалось проникнуть в Каталонию и продолжать
наступление к морю, которое поддерживали с воздуха немецкие и итальянские
истребители и бомбардировщики, всего более 700 самолетов.
Республиканские ВВС могли противопоставить им не более 100 самолетов, из них
|
|