| |
валюте для приобретения на месте отдельных видов оборудования и образцов для
нашей страны. В дальнейшем такие закупки, естественно, должны были
приобрести более широкий масштаб, что и случилось.
В течение двух-трех дней удалось подобрать небольшой аппарат моих
помощников и консультантов, отвечавших необходимым требованиям: управляющие
Зотов (Московский трест хлебопечения) и Исаев (Рыбсбыт), инженеры Этлис и
Ойхман (Главрыба и Главконсервы), инженер ленинградской литографии Родионов,
директора Московского мясокомбината Юрисов и Московского пивкомбината
Максимов. Поехал с нами и мой секретарь Барабанов.
Познакомившись с составом группы, Сталин сказал, что мне следовало бы
взять с собой еще инженера Главстроя НКПП Бургмана, свободно владеющего
английским языком и побывавшего уже два раза в США в составе экономической
делегации по делам строительства. Кавказский немец Василий Бургман был
хорошо лично знаком Сталину, ибо приходился племянником Каролине Васильевне
Тиль, пожилой женщине, давно помогавшей семье Сталина в ведении домашних
дел. Я тоже хорошо знал Бургмана по наркомату, и он был включен в состав
нашей группы.
Я поручил всем членам нашей группы не только записывать все новое, что
они увидят на американских заводах, но и обязательно выделять при этом все
то (хотя бы и незначительное), что следует внедрить у нас, а заодно подумать
и о тех практических мероприятиях, которые должны нам в этом помочь.
Вскоре было получено сообщение нашего посла в США А.Трояновского, что
Госдепартамент США согласен дать визы мне и сопровождавшим меня лицам.
В нынешние времена обыденным средством сообщения с США стала авиация. Но
тогда об этом не было и речи. Мы выехали поездом 9 августа. Ехали через
Польшу, Бельгию и Германию во Францию.
В Берлине, куда мы приехали после Варшавы, с нашей делегацией произошел
курьезный случай. В СССР тогда одевались просто. Я, например, ходил в
гимнастерке, армейских сапогах и носил фуражку военного образца. Перед
отъездом мне сшили костюм и ботинки "на европейский манер". Товарищам,
которые ехали со мной, в Москве тоже сшили костюмы в ателье. Когда мы вышли
на берлинском вокзале, то заметили, что все немцы с удивлением смотрят на
нас. Думаю: что такое? Оборачиваюсь и вижу, что все мы в одинаковых шляпах,
ботинках и костюмах, одного цвета и фасона. Удалось исправить положение
только в США, где мы с Ашхен купили мне другой костюм. То же самое сделали и
мои товарищи по поездке.
В Гавре сели на французский пароход "Нормандия", на котором предстояло
плыть через океан. Пятидневный путь был чудесной морской прогулкой,
прекрасным отдыхом.
Большое впечатление произвело на нас умение французов обслуживать
пассажиров. Я невольно сравнивал все это с тем, что имелось в нашей стране,
и мечтал о том времени, когда и у нас будут так же хорошо обслуживать и,
конечно, не богачей, а всех людей.
Я решил ознакомиться с хорошими французскими винами. У меня в руках была
карточка с указанием всех имеющихся сортов вин и цен на них - от самых
дорогих до самых дешевых. По этой карточке я, конечно, не мог разобраться в
винах, их было более 40 наименований. Поэтому я попросил виночерпия (а в
ресторане был специальный официант, который подходил к пассажирам и помогал
в выборе вин) каждый раз давать нам разные, но хорошие сорта вин, чтобы я
мог познакомиться с возможно большим количеством. Он приносил хорошие вина.
Проверяя по карточке, я убедился, что все эти вина были недорогие. Как-то я
спросил его, почему он не предлагает нам дорогих вин - ведь они должны быть
лучше. Он улыбнулся и сказал, что, выполняя мою просьбу, предлагал мне самые
лучшие французские вина. Дорогие сорта, добавил он, мы держим для тех
богатых американцев, которые в настоящих винах не разбираются: они слишком
долго жили в условиях "сухого закона", лишь недавно отмененного Рузвельтом.
"Нормандия" прибыла в Нью-Йорк утром. Стояла жаркая, солнечная погода.
Трояновский и несколько сотрудников посольства поднялись на борт корабля. Мы
обсуждали вопрос, как поступить с собравшимися на пристани корреспондентами.
Трояновский убеждал меня в необходимости дать интервью, я отказывался,
поскольку это была моя первая заграничная поездка и у меня не было опыта
проведения пресс-конференций с журналистами - я приобрел его только в
последующие годы. Кроме того, я ехал не с целью делать политические
выступления, а действительно хотел посвятить все время детальному
ознакомлению с достижениями американской пищевой промышленности. Трояновский
предложил, что сам сообщит им о цели моего приезда. Я согласился, и мы
выработали текст заявления от моего имени.
Из беседы с Трояновским я узнал, что 9 августа он послал мне в Москву
телеграмму, где высказывал свои соображения в связи с моим приездом в
Америку. В частности, он хотел использовать мой приезд для установления
политических контактов с американскими политическими деятелями с целью
улучшения советско-американских отношений. Я этой телеграммы не читал,
поскольку 9 августа вечером мы выехали из Москвы. Почему-то Наркоминдел не
рассмотрел этого вопроса и даже не доложил правительству об этой телеграмме,
потому посол и не получил на нее ответа.
Тот факт, что я застал на посту посла СССР в США именно Трояновского, был
для меня особенно радостен и приятен. Я был моложе его на 14 лет. Мы
работали с ним бок о бок около года в Москве, когда я был наркомом
внутренней и внешней торговли, а он руководил Госторгом РСФСР - крупнейшей
внешнеторговой организацией по экспорту и импорту товаров. Работая в период
|
|