|
несколькими грузовиками. Спустя час на площадь въехало еще несколько машин с
офицерами. Курсанты-карабинеры, заинтересованные всем этим, высунулись из окон
и высыпали на балконы.
«Все внутрь, — заорал на них кто-то из офицеров. — Всем внутрь и закрыть
окна!»
Вскоре после этого в комнату Муссолини вошел офицер и сказал: «Пришел приказ
уезжать».
Они сошли вниз к поджидавшей их машине. Муссолини забрался на заднее сиденье,
рядом с ним сел человек, представившийся как бригадный генерал Полито, глава
военной полиции. Машина быстро выехала с территории казарм. Перед ней ехал
курьер, в обязанности которого входило предупреждение карабинеров на
блок-постах с тем, чтобы они пропускали автомобиль без задержек. Шторки в
машине были опущены, однако Муссолини удалось заметить на повороте госпиталь
Сан-Спирито и он понял, что его везут не в направлении Рокка-деллеКаминате по
виа Фламиниа, а на юг, к виа Аппиа. Когда же машина доехала до Альбано, его
опасения подтвердились.
— Куда мы едем? — спросил он.
— На юг.
— Не в Рокка-делле-Каминате?
— Пришел другой приказ.
— А Вы-то кто? Я знал полицейского инспектора Полито.
— Это я.
— А как же Вы стали генералом?
— Они дали мне соответствующее армейское звание.
Саверио Полито провел, по словам самого Муссолини, «несколько блестящих
операций за годы его режима» и теперь он рассказывал о них — о захвате им
Чезаре Росси, предыдущего руководителя фашистского бюро печати, который был
арестован после убийства Маттеотти, и о разгромленной им банде Пинтора на
Сардинии. В то время как машина неслась по Аппиевой дороге через Вельетри,
Чистерну и Террачину, Полито, продолжая курить, развлекал Муссолини,
рассказывая ему о своих приключениях и о преступниках, которых он знал. Около
полуночи, когда машина поехала медленнее, Полито отодвинул стеклянную задвижку
за спиной водителя и спросил его: «Где мы?» — «Около Гаэты».
Это название наполнило Муссолини чувством гордости, смешанной с горечью. Он
уже думал о себе как об одной из трагических фигур истории. Эта реакция на свое
падение позднее выродилась в навязчивую идею, и в своей судьбе он видел
отражение судеб тех великих людей, чьи жизни окончились подобным же образом.
Конец Юлия Цезаря, смерть Наполеона, даже судьба Христа — все они были близки
его судьбе. Теперь же, когда он увидел массивные очертания форта,
господствовавшего над гаванью Гаэты, он успокаивал себя тем, что именно здесь
скрывался в 1848 году Пий IX, а в 1870 сидел в тюрьме Мадзини. «Я думал, —
говорил он год спустя швейцарскому журналисту, — что и меня ожидает такая же
судьба. Я был так убежден в этом, что спросил моего Цербера, Полито, не будет
ли мне предоставлена честь занимать ту же камеру, что и великому герою
Рисорджименто».
«Это еще не решено», — коротко ответил Полито.
Машина остановилась, и к ней подошел морской офицер. В руке у него горел факел.
Инструкции, которые он дал водителю, лишили Муссолини надежды разделить
мученичество с Мадзини. Офицер указал на доки, произнеся при этом название
будущего местонахождения пленника, по злой иронии называвшееся «причал Чиано».
5
В пять часов вечера контр-адмирал Франко Маугери, начальник разведки ВМФ,
получил приказание от главы кабинета министерства военно-морского флота быть
готовым к выполнению «обязанностей по сопровождению». Он должен был поехать в
Гаэту, где у пристани Костанцо Чиано его ожидал корвет «Персефона». Через два
часа генерал Черика отдал ему более конкретные приказания. Муссолини в
сопровождении генерала Полито, полковника Пелаги и вооруженного эскорта
отправился этой ночью из Рима в Гаэту. Маугери получил приказ встретить его в
Гаэте, принять на борт «Персефоны» и отдать приказ ее командиру, капитану
Тадзари отплыть на Вентотене, небольшой островок в тридцати милях к югу. Никто
не должен был ничего знать о личности пленника до тех пор, пока судно не выйдет
в море. Тадзари и офицерам в штаб-квартире ВМФ в Гаэте его следовало
представить как «важную персону, замешанную в шпионаже».
Маугери прибыл в Гаэту без пятнадцати одиннадцать и в течение трех часов
ожидал прибытия пленника из Рима. Сначала он сидел, задыхаясь, в кают-компании
«Персефоны», потом прогуливался вдоль причала, куря сигарету за сигаретой и
разговаривая с офицерами, один из которых считал, что этот адмирал имеет
предписание обсудить где-то в море возможность перемирия с английскими или
американскими представителями. В начале третьего Маугери увидел огни фар трех
автомобилей, быстро приближавшихся по дороге из Формии.
В своей книге «Mussolini mi ha detto» Маугери писал, как головная машина
подъехала к нему и остановилась в нескольких метрах от входа на трап
«Персефоны». Из нее вышел подполковник карабинеров Пелагри и подошел к нему. Из
следующей машины появился генерал Полито, а уж затем на причал ступил и сам
Муссолини. Маугери приветствовал его и в этот момент он увидел «необычные
глаза» Муссолини, которые «светились в окружающей темноте», в то время как их
обладатель приближался к нему.
Адмирал Маугери проводил их на борт и, сопровождаемый Полито, полковником
|
|