| |
себя изобразить на большом полотне в виде негра или мавра, выметающего из
курятника петушков, то есть французов. Флорентийский посол мессер Аламани
сказал с ехидством:
– Как бы петушки, узнавшие дорогу в Италию, не погнали отсюда некоторых
недальновидных правителей. Покуда Моро избавился от одного петуха, наименее
опасного.
Мессер Аламани имел в виду покойного герцога и его эмблему. Но если бы Моро и
услышал подобные произносимые украдкой дерзкие намеки, то, ослепленный удачею,
нимало бы не тревожился; недаром постыдное поражение при Форнуово, когда
настигшее короля Карла при его отступлении за Альпы союзное войско было как
пыль рассеяно французами, Моро велел объяснять и оправдывать редкостною военною
хитростью, предпринятой для завлекания противника. Также он велел выбить медаль,
украшенную на одной стороне изображением сосуда с водой, а на другой – языками
пламени: ото показывало, что он является владыкою мира и войны. Отсюда понятно,
почему в его голове тогда именно стали возникать наиболее величественные
проекты. Так, для преобразования столицы Ломбардии в Новые Афины Моро
предполагал воспользоваться описанием и чертежами вымышленной Сфорцинды,
сделанными Антонио Филарете для герцога Франческо. Однако нынешнему миланскому
герцогу при его замыслах недоставало денег: помимо 200 тысяч дукатов,
переданных королю во время их дружбы, 120 тысяч стоила императорская
инвеститура. И это не считая 400 тысяч дукатов, отданных воровским образом в
виде приданого за Бьянкой Марией Сфорца. Таким образом, задумывая и создавая
одно, приходилось разрушать что-нибудь не менее важное: так, Моро велел
переделать в слитки бесценные древние золотые медали, чтобы заложить их в
Венеции; одновременно служащие казначейства надеялись поправить дела, подолгу
не выплачивая ничтожное жалованье, кому оно полагалось.
– На пятьдесят дукатов, полученных мною в течение тридцати шести месяцев,
возможно ли прокормить шесть ртов? – спросил Леонардо, жалуясь на условия при
миланском дворе. – О себе я не говорю, так как, обходясь растительной пищей,
довольствуюсь малым. Однако же молодых людей, которым приходится тяжело
работать, не следует ограничивать в питании.
Сквозь нарядную внешность, старательно поддерживаемую Мастером, просвечивала
жестокая нужда – наилучшая сноровка и бережливость в обращении не восстановит в
первоначальном виде ткань, поредевшую на локтях и коленях. Точно так же
неудовлетворение и обида просвечивают через обычную приветливость Мастера: если
уток составляют неумеренные похвалы, а основу – забвение со стороны власть
имущих, неаккуратность казны и пренебрежение некоторых служащих канцелярии,
подобная ткань непрочна, долго не держится и подобный человек до старости не
разбогатеет. Многие скоро его обошли – как Перуджино, который женился на дочери
архитектора Луки Фанчелли, всю жизнь как вол протрудившегося, и получил хорошее
приданое. Но и помимо этого, не отвлекаясь для посторонней, не приносящей
дохода деятельности, Пьетро увеличивал свое состояние неуклонно день ото дня.
Обычаем и практикой так предусмотрено, что, к какой бы профессии ни определила
человека природная склонность и семейный обычай – писать ли картины, печь булки
или строить дома, – с течением времени он выбивается из бедности и к порогу, за
которым ни в чем не станет нуждаться, приближается с достаточной суммою денег,
оставляя наследникам не одно имя. Но если человек, за что ни берется, большую
часть времени расходует на исследования и его ведут произвол или причины,
которые ему одному кажутся важными, трудно поручиться, что останется в сундуках
после его смерти. Подобные люди при совершенстве их произведений и разнообразии
и силе способностей, кажется, ничему окончательно не научаются, так как они
постоянны только в своей изменчивости и в каждой следующей работе отчасти
отвергают достигнутое ради неиспробованного лучшего, поэтому никогда не
угадаешь, чего от них ожидать. Что же касается Перуджино, то, может быть,
обманчивая молодость вида – если после четырнадцати лет разлуки Леонардо его
нашел нимало не изменившимся – имеет основание и причину в душе, как и принятый
им способ действовать? Вот что рассказывает Вазари, имея в виду живопись
Перуджино для братьев сервитов во Флоренции:
«Когда эта работа была открыта, все молодые художники ее сильно порицали, и в
особенности за то, что Пьетро использовал те же фигуры, которые он раньше
обычно изображал в своих работах. Испытывая его, друзья говорили ему, что он
себя, видимо, не утруждал и что разучился хорошо работать либо из-за скупости,
либо чтобы не терять времени. Пьетро отвечал на это: „Ведь я написал те фигуры,
которые вы раньше хвалили и которые вам бесконечно нравились. А если они теперь
вам не нравятся и вы их не хвалите, что я могу сделать?“
Однако те продолжали его колоть сонетами и публичными оскорблениями. И надо
сказать, что молодые художники отчасти правы: подобное постоянство или вечная
молодость в действительности хуже смерти, тогда как тот, кто находит наилучшее
удовольствие в беспрерывной работе ума и всевозможных изобретениях, хотя бы
некоторые его создания были ошибочны и недолговечны, остается молодым и его
слава только укрепляется.
|
|