| |
Enigme – загадка (франц.).
62
«Хромой генерал» – так турки прозвали Суворова. Как-то он наступил на иголку,
она сломалась у него в пятке, и он начал прихрамывать.
63
Синаксарии – «краткий житейник (то есть собрание житий святых. – К. О.) и
толкование праздников» (Словарь Даля). Потемкин употребляет это слово в смысле
– донесение.
64
По его выражению, он предоставил бежавшим «Золотой мост». Это выражение
употреблялось в то время сторонниками точки зрения, согласно которой атакуемому
противнику следует предоставить путь для отступления. Суворов же всегда
стремился уничтожить врага и в этот раз допустил исключение.
65
«Канонада кареев наших в лес и ретраншемент привели в молчание турецкие пушки»,
писал Суворов в донесении. И далее, описывая атаку: «Движение происходило при
беспрерывной пальбе с крыльев и кареев – крестными выстрелами».
66
Фирман – указ султана.
67
Павел Сергеевич Потемкин был племянником князя Таврического.
68
Эскалада – приступ, штурм.
69
Фашины – связки соломы или хвороста, употреблявшиеся для заполнения крепостного
рва.
|
|