Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Мемуары людей искусства :: Моруа Андре :: Андре Моруа - Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго
<<-[Весь Текст]
Страница: из 237
 <<-
 
возмездия могущественного соседа. Он решил  написать  и  мгновенно  издать
короткий памфлет: "Наполеон  Малый".  То  была  потрясающая  импровизация,
обвинительная  речь  в  духе  классической  римской  традиции:   плавность
Цицерона,  выразительность  Тацита,  сатира  Ювенала.  Это  проза   поэта,
ритмическая  и  прерывистая,  проникнут  тая   сдержанной   яростью,   что
составляет красоту поэзии. Стиль  книги  напоминал  то  гневные  обличения
пророка, то беспощадную иронию Свифта.

   "Прежде  всего,  господин  Бонапарт,  вам  следовало  бы  хоть  немного
познакомиться с тем, что такое человеческая совесть.  Есть  на  свете  две
вещи, которые называются Добро и Зло. Для вас это  новость?  Придется  вам
объяснить: лгать - нехорошо, предавать - дурно, убивать - совсем  скверно.
Хоть  оно  и  полезно,  но  это  запрещено.  Да,  сударь,  запрещено.  Кто
противостоит этому? Кто не разрешает? Кто  запрещает?  Господин  Бонапарт,
можно  быть  хозяином,  получить  восемь   миллионов   голосов   за   свои
преступления и двенадцать миллионов франков на карманные расходы;  завести
Сенат  и  посадить  туда  Сибура,  можно  иметь  армию,  пушки,  крепости,
Тролонов, которые будут ползать перед вами на брюхе,  и  Барошей,  которые
будут ходить на четвереньках; можно быть деспотом, можно быть  всемогущим,
- и вот некто, невидимый в темноте,  прохожий,  незнакомец  встанет  перед
вами и скажет: "Этого ты не сделаешь" [Виктор Гюго, "Наполеон Малый"].

   Для того чтобы беспрерывно работать в течение дня,  Гюго  отказался  от
"обедов  и  семейных  торжеств",  являвшихся  утешением  для  изгнанников.
Изгнанник по воле судьбы и по врожденной склонности,  он  чувствовал  себя
почти счастливым. "Никогда у меня не было так легко на сердце,  никогда  я
не был так  доволен".  Он  знал,  что  несчастье,  которое  он  переживал,
возвышает его в глазах французов. Жюль Жанен ему писал: "Вы  наш  вождь  и
наш Бог... В вас воплощены Возрождение и Жизнь. Стоило вам только  немного
удалиться, испытать несчастье, как все увидели ваше  величие.  Всего  лишь
три дня назад, когда Сен-Марк Жирарден со своей кафедры в Сорбонне  просто
упомянул ваше имя, приводя примеры риторики, сразу  же  раздались  дружные
рукоплескания в честь этого прославленного, этого великого имени".  Одному
из  корреспондентов  Гюго  сказал:  "Не  я  подвергаюсь  преследованиям  -
преследуют свободу, не я в изгнании - в изгнании Франция". Он встречался с
некоторыми изгнанниками: Шельшером; полковником Шаррасом, крупным  военным
ученым,  благородным  человеком;  с  Жирарденом.  С   издателем   Этцелем,
изгнанником,  воинствующим  республиканцем,  верным   другом   и   хорошим
писателем, он составил  проект:  "Воздвигнуть  литературную  крепость,  из
которой писатели и издатели откроют  огонь  по  Бонапарту".  Жюль  Этцель,
издатель сочинений Бальзака и Жорж Санд, казался  подходящей  фигурой  для
того,  чтобы  осуществить  техническое  руководство   этим   предприятием.
Возможно  ли  подобное  начинание  в  Бельгии?   Это   было   небезопасно.
Императорская полиция  оказывала  давление  на  бельгийскую  магистратуру.
"Если не в Брюсселе, то на острове Джерси", - говорил Гюго.
   А бедная Жюльетта встречалась со своим Виктором еще реже, чем в Париже.
Она посылала Сюзанну на Гран-Пляс отнести Гюго  "что-нибудь  вкусненькое",
продолжала  писать  свои  "заметки",  отмечала  знаменательные   для   нее
годовщины и все же думала: "Зачем придерживаться традиций и отмечать  день
первой любовной встречи, когда у него любви ко мне уже нет, а есть  только
долг, чувство жалости, человеческого уважения?" Не лучше ли отказаться "от
всех этих ребячеств, которые так не подходят к моим седым волосам?..  Есть
цвета, оттенки и наряды, которые не подходят пожилым  женщинам".  Жюльетта
постарела до времени - в сорок шесть лет  раздалась,  отяжелела.  Сознавая
этот упадок, она делала трогательные  усилия  отречься  от  прежней  своей
роли, принося ее в жертву приличиям,  обязательным  для  изгнанника.  Гюго
довольно сурово запретил ей приходить к нему, меж тем как  он  принимал  у
себя всяких любопытствующих, равнодушных и праздных  людей.  "Ты  даже  не
замечаешь, сколько жестокости и несправедливости в твоем пренебрежении  ко
мне. Тебе твое самолюбие важнее моего  страдающего  сердца".  Гюго  совсем
отдалился от нее  в  Брюсселе  и  проявлял  там  в  течение  двух  месяцев
необыкновенную воздержанность, которая, впрочем, "была ему свойственна уже
давно, уже целых восемь лет", жаловалась Жюльетта. Относился ли он  так  к
другим женщинам? У нее были все основания сомневаться в этом.  "Наберитесь
смелости, - сказала она ему, -  и  признайтесь  раз  и  навсегда  в  своем
физическом и моральном непостоянстве... Я  помню  время,  когда  ты  любил
только меня, но помню также  день,  когда  ты  под  предлогом  недомогания
впервые  оставил  меня  одну,  но  все  объяснилось  просто:  ты   увлекся
другой..." Ожидая его, служанка-любовница переписывала "Наполеона Малого",
штопала носки своего "дорогого" и смотрела, как в небе проплывают облака.
   Все же Гюго смилостивился над ней: когда Леони д'Онэ в январе 1852 года
вздумала  приехать  к  нему  в  Брюссель,  он  сразу  же  забил   тревогу,
обратившись за содействием к жене, своей союзнице:

   Виктор - Адели Гюго:
   "Она намерена выехать 24-го. Пойди к ней  тотчас  же  и  постарайся  ее
образумить.  Необдуманный  поступок  в  такой  момент  может  привести   к
серьезным неприятностям. Теперь все смотрят на  меня.  Моя  жизнь,  полная
трудов и лишений, проходит у всех на виду. Я пользуюсь всеобщим уважением,
которое проявляется даже на улицах... Ничего не нужно  изменять  в  данных
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 237
 <<-