| |
Дега.].
Сюзанна умерла в своем доме на улице Сен-Доменик 8 марта 1906 года. С тех пор
Леон стал носить свою законную фамилию - Коэлла. Он оставался холостым,
"опасаясь, - как пишет Табаран, - парижских пересудов по поводу
неопределенности
своего гражданского положения, которые огорчили бы его мать... Он женился
только
после ее смерти, но регистрация брака носила сугубо скромный характер,
происходила в самом интимном кругу, без шума". Его женою стала девица Фанфийон,
это она изобрела так называемый "порошок Фанфийон, способствующий несению яиц",
и была по сему случаю награждена медалью за сельскохозяйственные заслуги.
За три года до смерти Сюзанна получила наследство от одной из своих сестер,
вдовы живописца Жюля Вибеpa. В 1899 году сестра эта потеряла одного из двух
сыновей, Эдуарда; ему было тогда около тридцати лет; по причине слабого
здоровья
он так и не успел выбрать себе профессию. Имея склонности к искусству, особенно
к живописи, он выполнил большое количество копий или подражаний произведениям
Мане. Сюзанна взирала на его труды с умилением. После смерти Эдуарда Вибера
почти все эти картины были проштемпелеваны Леоном Коэлла специальной печатью с
надписью "Наследство вдовы Эдуарда Мане", - таким образом, к немногим
остававшимся у нее произведениям Мане прибавились многочисленные копии Эдуарда
Вибера вкупе с несколькими работами Жюля Вибера и Рудольфа Ленхофа, брата
Сюзанны. Коэлла, пишет Табаран, "никогда не утверждал, что все это сделано
Мане". Но "вскоре случилось то, что должно было случиться. Когда картины
переходили из рук в руки, надпись на штампе неминуемо рождала заблуждения.
Обычно говорили, что "штамп владелицы" само собой подразумевает "работу Мане".
О
том, что за этим последовало, нетрудно догадаться. Многие попались на удочку.
Сколько таких людей приходило к нам, потрясая картиной, на которой имелся
"штамп
владельца"; как гордились они, что это Мане! Да и разочаровывались они только
наполовину, уверенные, что как-нибудь однажды им удастся словить на этом
какого-
нибудь малоосведомленного коллекционера".
И наконец, последнее о Леоне Коэлла. Удалившись от дел, он обосновался в
деревушке Бизи в департаменте Эр и увез туда брата искусного копииста Эдуарда
Вибера, уже давно выжившего из ума старика. Подле этого несчастного человека,
который бродил по деревне, бормоча какие-то бессвязные слова, и прошли
последние
годы Леона Коэлла. Он умер в 1927 году, тогда же, что и Теодор Дюре.
От переводчика
Книга Перрюшо о творчестве замечательного французского художника Эдуарда Мане -
четвертая работа этого автора, переведенная на русский язык. Ей предшествовали
изданные у нас книги о Сезанне, Тулуз-Лотреке и Ван-Гоге. Начав в 1955 году
серию монографий о живописцах-соотечественниках, названную "Искусство и судьба",
Перрюшо включил в нее, помимо перечисленных, произведения о Ренуаре, Гогене,
Сёра, Анри Руссо.
В соответствии с исторической хронологией Мане открывает эту серию.
У лучших мастеров, вошедших во французскую культуру в 60-80-е годы XIX столетия,
при всей яркости творческой индивидуальности каждого, неповторимости
мироощущения, видения, характера было нечто общее: непонимание и неприятие их
современным им обществом. И тут умному, тонкому, сдержанному, деликатному
Эдуарду Мане суждено было принять на себя самые жестокие удары.
Впрочем, как известно, Мане был отнюдь не первым художником, вступившим в
конфликт с обществом. Подобного рода отношения восходят еще к эпохе романтизма
-
того бунтующего, страстного романтизма, который в период Реставрации возглавили
Жерико, а затем Делакруа. Отметим все же, что, сколь бы негативную позицию ни
занимали тогда по отношению к ним критики, как бы велики ни были сомнения и
недовольство публики, художники все-таки сохраняли право на обнародование своих
|
|