|
- Я пришел, - учтиво подтвердил гость. - Я своей жене Окиро больше не
нравлюсь, она со мной дела иметь не хочет. Поэтому и явился. А твой муж где?
- Муж рыбу ловит. Ложись в гамак, подожди, пока я испеку лепешки.
Утка захлопотала по хозяйству, а ее короткая юбочка совсем съехала на бок.
Зрелище ничем не прикрытых женских прелестей возбуждало желание.
- Можно я с тобой лягу? - спросил Авломенарэ.
- В общем-то можно, но не сейчас: муж перед уходош связал мне на вульве
волоски, так что в дырочку не попасть.
- Волоски развязать не трудно, - заметил гость устраиваясь с хозяйкой в
одном гамаке. Когда они закончили, утка сказала:
- Теперь посыпь себе на головку члена золой, а у меня завяжи волоски как
было. Авломенарэ все исполнил. Вскоре вернулся муж.
- Тут твой зять Авломенарэ пришел, - сообщила утка.
- Он утверждает, будто Окиро не желает с ним больше спать.
- Ты пришел, зять? - обернулся зимородок к Авломенарэ.
- Пришел, тесть.
- Я сейчас отправлюсь купаться. Может быть, вместе пойдем?
- Конечно, - согласился Авломенарэ. На берегу зимородок спросил:
- Ты вроде бы говорил моей жене, что Окиро с тобой вместе спать не желает.
Это что - правда?
- Чистая правда.
- Хм, однако хотелось бы самому посмотреть. Не сполоснешь ли головку
своего члена?
Авломенарэ сделал, как ему было велено. По воде поплыла зола.
Зимородок решил, что это грязь, накопившаяся за крайней плотью, и
удовлетворенно заметил:
- Да, действительно, ты давно не совокуплялся в женой.
- А ты, тесть, со своей уткой тоже не совокуплялся? - вдруг
поинтересовался Авломенарэ.
- Я тоже - нет, - утвердительно кивнул зимородок.
- А покажи! Зимородок вымыл член, по воде поплыла грязь.
- Верно, и ты не совокуплялся, - подытожил Авломенарэ.
Мужчины вернулись в дом зимородка.
- Все верно, Окиро больше не любит мужа, - заявил хозяин.
И добавил:
- Сейчас приготовь рыбу - такую, чтоб повкусней. А из голов свари уху.
Утром зимородок снова обратился к жене:
- Возьми уху, что вчера приготовила, пойдем сейчас все вместе на берег.
Наваром обмой Авломенарэ!
На берегу утка смочила рыбьим наваром рот гостю - рот изменил форму,
сделался правильным. Смочила глаза - они тоже похорошели. Смочила нос, шею, все
тело - урод превратился в красавца.
На следующее утро Авломенарэ возвратился к себе домой. Немного не доходя
до деревни, он нарезал тростника, а затем направился к хижине, в которой
хранились священные флейты. Односельчане при его виде останавливались: надо же
так измениться! Мужчины окружили Авломенарэ, наперебой приглашая его играть в
мяч. В этой игре делались ставки, проигравший лишался вещей, которые выставил.
Авломенарэ поставил свои древки для стрел и сразу же проиграл.
- Эй, - крикнул он матери, - дай мне какую-нибудь вещицу, чтобы я мог
продолжать игру!
- Возьми мой браслет из хвоста броненосца, - вмешалась Окиро, протягивая
мужу руку.
- Нет, - ответил тот, - я хочу взять материнскую вещь, вот хоть клубок
ниток.
- Держи, у меня есть! - закричала Окиро. Однако Авломенарэ сделал вид,
будто вовсе не слышит ее.
- Мама, принеси мне пиво поставить на кон!
- Да вот же пиво! - снова вмешалась жена.
Но муж не обращал на нее больше внимания.
Игра продолжалась до вечера, после чего все отправились на реку.
- И я с вами! - закричала Окиро.
- Нет, ты останешься здесь! - отрезал муж.
Ночью он повесил гамак над гамаком родителей. Когда Окиро забралась на
гамак тещи и стала оттуда перебираться в гамак Авломенарэ, муж так пихнул ее
ногой, что женщина свалилась на пол. Больше Авломснарэ с Окиро не знался.
Между тем на следующий день после возвращения Авломенарэ Тоберарэ тоже
отправился резать тростник иначе говоря, пошел к зимородку и застал там утку
одну. Лежа в гамаке, он смотрел, как сползает на сторону юбочка хозяйки,
приоткрывая вульву. После соития, утка предупредила:
- Не забудь пенис посыпать золой, а мне волоски завязать!
- Что за чушь! - ответил Тоберарэ, - не стану я ничего подобного делать!
Вернулся зимородок.
- Твой племянник Тоберарэ утверждает, будто Окиро и с ним вместе не спит,
- сообщила утка. - Теперь к нам явился.
Зимородок не слишком поверил в эту историю, однако вежливо поздоровался:
- Ты пришел, племянник?
- Пришел, пришел, дядюшка!
- Купаться пойдем?
- С удовольствием, дядюшка!
На берегу зимородок стал расспрашивать Тоберарэ, спит ли с
|
|