|
жертвы, чтобы на землю снизошли воды Ганги. После него жертвы приносил его сын.
А потом сын его сына, мудрец Бхагиратха, умерщвлявший свою плоть так, как никто
не делал ранее. Он вызвал сочувствие Брахмы, и с помощью Шивы Ганга снизошла на
землю.
Туда, где обитал Капила, потекла Ганга. Река омыла прах шестидесяти тысяч
сыновей царя Сагары. Они очистились и с радостью взошли на небеса великого
Индры.
САВИТРИ И ВЛАСТЕЛИН МЕРТВЫХ
В далекой древности в Мадрасе жила принцесса, известная далеко за пределами
города своей красотой и преданностью долгу. Звали ее Савитри. Когда же она
выросла и стала прелестной девушкой, ее отец царь Ашвапати встревожился,
поскольку у нее все еще не было жениха. Ее красота и религиозность были так
велики, что никто из живущих по соседству принцев не осмеливался просить ее
руки. А все надежды царя на наследника были связаны только с его единственной
дочерью. Как-то раз в день праздника Савитри пришла к отцу. В ее руках были
священные цветы.
Взглянув на ее прекрасные глаза, золотые локоны и тонкий стан, царь принял
решение как можно скорее выдать дочь замуж, даже если ему придется позволить ей
самой выбрать мужа.
И он сказал девушке:
– Дочь, правильно понимающая свой долг, с радостью уходит из дома отца в дом
мужа. Я решил, Савитри, разрешить тебе самой выбрать себе мужа.
Услышав слова отца, принцесса попросила его о позволении отправиться в
священные места, где живут отшельники, чтобы там найти мудрого человека царских
кровей, который мог бы взять ее в жены. Это разрешение отец дал ей с радостью.
И дочь царя Ашвапати в сопровождении свиты отправилась в леса, где посещала
приюты отшельников и подолгу беседовала с ними. Ее красота и благородство в
словах и поступках не могли оставить равнодушным никого.
Она вернулась, раздала щедрую милостыню и накормила всех голодных, собравшихся
у дворца ее отца, и они кричали ей: «Пусть будет у тебя хороший муж и ты
никогда не узнаешь вдовьей доли!» Когда она предстала перед отцом, тот ласково
улыбнулся возвратившейся дочери, и великий мудрец, его советник, улыбнулся тоже.
И пока она стояла, скромно опустив глаза, перед старшими, мудрец, которого
звали Нарада, сказал царю:
– Почему не уходит эта девушка в дом мужа?
И царь, глядя на Савитри, ответил:
– Я дал ей возможность выбрать мужа самой, и, судя по ее счастливому виду, она
этот выбор сделала. Мне кажется, сейчас мы услышим имя счастливого избранника.
– Потом царь ласково молвил дочери: – Говори, девушка, и назови своему отцу и
его мудрому советнику имя принца, которого ты возьмешь в мужья.
Савитри склонила голову и не поднимая глаз, но с радостью в голосе сказала:
– О, мой отец. Есть один царь, ты знаешь его имя и страну, в которой он правил.
Он потерял зрение. Став слепым, он не смог больше защищать свое царство, его
захватили жестокие люди и изгнали царя и его семью. Несчастный с достоинством
перенес свои потери, он взял жену и маленького сына и удалился в лес, где все
трое жили отшельниками. Там, в лесу, он вырастил сына, который приобрел
известность своей красотой и благородством. Его я выбрала себе в мужья. Я буду
жить с ним в приюте отшельников и ухаживать за его слепым отцом и престарелой
матерью.
Когда принцесса закончила свои речи, она с надеждой взглянула на отца, и тот
всем своим видом показал, что одобряет ее выбор. Но мудрец выглядел
встревоженным.
– Кто этот царь, лишившийся зрения, и как зовут благородного принца, выросшего
в лесу? – спросил он.
– Принца зовут Сатьяван, – ответила Савитри, – его называют «Говорящим правду».
Услышав это, Нарада воскликнул голосом, полным скорби:
– Я хорошо знаю этого принца, так же как и его отца. Никто не мог бы стать для
тебя лучшим мужем, Савитри, чем он, если бы не один недостаток.
– Если ты действительно знаешь его, – возразила принцесса, – то не можешь
утверждать, что у него есть недостатки. Разве он не добр? Разве он не щедр?
Разве он не терпелив? Разве он не благороден? И кроме того, разве он не красив,
как один из Ашвинов, прекрасных небесных всадников? Так признай же это!
– Я охотно признаю все сказанное тобой, и все же ты, принцесса Савитри, дочь
царя Ашвапати, не должна брать его в мужья. Дело в том, что принц Сатьяван
обречен и через год или около того умрет.
Тогда заговорил царь Ашвапати:
– Жениху, которому осталось так мало жить на свете, я не могу отдать свою дочь.
Савитри придется сделать другой выбор.
Савитри взглянула на отца, и в ее глазах он увидел непоколебимую решимость.
Твердо, хотя и печально, она проговорила:
– О, отец мой, для меня ничего не может быть тяжелее, чем узнать, что тот
единственный, кого я выбрала себе в мужья, скоро умрет и что в самом ближайшем
будущем мне придется узнать все ужасы вдовьей доли. Но я сделала свой выбор и
не стану ничего менять. Я вернусь в лес и стану женой принца Сатьявана. Потом я
буду жить там с моим мужем, старым царем и царицей. Когда же я по истечении
года лишусь мужа, я найду утешение в мысли, что такова воля богов.
|
|