Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Патрик Колум - Великие мифы народов мира
<<-[Весь Текст]
Страница: из 125
 <<-
 
Пвилл, повелитель Диведа, направился к крепости. Войдя во двор, он осмотрел 
спальни, залы, общие комнаты и другие здания – самые красивые из тех, которые 
он когда-либо видел. Затем он отправился в зал, чтобы переодеться. Вошли слуги 
и раздели его. Все они почтительно приветствовали его. Вошли два рыцаря, 
забрали его охотничий костюм и надели на него золотое одеяние из шелка. Зал был 
готов к приему, и Пвилл увидел, как вошла его свита. Вместе с ней появилась и 
королева; она была прекраснейшей из женщин, когда-либо видимых Пвиллом. Она 
была одета в желтое платье из сверкающего атласа. Пвилл заговорил с ней. Речь 
королевы была самой мудрой и очаровательной из когда-либо слышимых им. Она была 
его королевой весь последующий год. А двор Аннувна был, по мнению Пвилла, лучше 
всего обеспечен едой и питьем, золотом и драгоценными камнями, чем любой другой 
двор на земле.
Прошел год. Каждый день Пвилла состоял из охоты и песен бардов, из пиров и 
бесед с мудрыми и вежливыми собеседниками. И вот пришел день, предназначенный 
для поединка между королями. Люди даже в самых дальних уголках королевства 
знали об этом дне.
Пвилл отправился на поле, где должен быть состояться бой, за ним последовали 
придворные Аравна. Придя на поле, они увидели Хафгана, короля, с которым должен 
был сражаться Пвилл. Хафган находился на другой стороне поля. Поднялся рыцарь и 
провозгласил:
– Господа, это битва между двумя королями, между ними одними. Каждый на них 
претендует на землю и территорию другого. Этот бой разрешит все противоречия. 
Все остальные должны стоять в стороне и позволить бою между повелителями 
произойти.
Тем временем Пвилл в обличье Аравна приблизился к Хафгану. Они сошлись на 
середине поля. Пвилл поразил Хафгана копьем, да так, что оно в щепы раскололо 
его щит, его доспех и смертельно ранило короля, перелетевшего через круп коня и 
упавшего на землю.
– О господин, – вскричал он, – какое право ты имел убивать меня? Я не причинил 
тебе вреда, я не знаю, почему ты должен был убить меня. Но раз уж ты начал, то 
заверши свое дело.
– Ах, господин, – сказал Пвилл, – я могу сожалеть о том, что сделал с тобой. Но 
я не нанесу еще один удар.
– Подданные мои, – снова вскричал Хафган, – унесите меня отсюда, потому что моя 
смерть пришла, и я не смогу больше поддерживать вас!
– Люди, – произнес Пвилл в обличье Аравна, – посоветуйтесь друг с другом, и 
пусть те, кто станут моими подданными, перейдут на мою сторону. Те, кто 
перейдет добровольно, будут с радостью приняты, а тех, кто не подчинится, 
убедит сила мечей.
– Господин, – ответили воины, – в Аннувне нет другого господина, кроме тебя.
И принесли они ему клятву верности. Пвилл в обличье Аравна пошел по королевству 
Аннувна, и везде ему подчинялись те, кто до недавнего времени были подчиненными 
Хафгана, так что теперь обе части королевства находились в его власти.
После этого Пвилл отправился на встречу с Аравном. Когда он пришел на поляну в 
лесу, король Аннувна был уже там. Они очень обрадовались друг другу.
– И пусть, – сказал Аравн, – небеса вознаградят тебя за то, что ты сделал для 
меня. Когда ты вернешься в свои владения, – продолжал он, – то увидишь, что я 
сделал для тебя.
Аравн, король Аннувна, вернул Пвиллу его облик, а себе – свой. Аравн отправился 
обратно в свое королевство Аннувн, а Пвилл, принц Диведа, отправился в свою 
страну и стал снова правителем семи частей Диведа.
Прибыв в свои владения, он начал расспрашивать своих приближенных о том, что 
случилось за год.
– О господин, – сказали они, – твоя милость никогда еще не была так велика, ты 
никогда не был столь добр к своим слугам, никогда так щедро не расточал даров, 
и твоя власть никогда не была справедливее, чем в этот год.
После этого Пвилл поведал им все.
– Поистине, господин, – сказали они, – надо возблагодарить небо за то, что ты 
приобрел такого друга.
И после этого короли укрепляли свою дружбу, посылали друг другу и коней, и 
борзых, и соколов, и все, что они считали желанным и приятным друг для друга. И 
по причине того, что Пвилл жил год в Аннувне и правил там столь удачно и 
объединил два королевства в один день своим мужеством и отвагой, его стали 
называть не Пвилл, король Диведа, а Пвилл, государь Аннувна.



МАТ, СЫН МАТОНВИ



1. Предательство Гвидиона и Гилфайтви

Король Аравн отправил Придери, сыну Пвилла, в подарок стадо свиней. Тогда 
Придери правил на юге, а Мат, сын Матонви, на севере. К Мату, сыну Матонви, 
пришел Гвидион.
– Господин, – сказал Гвидион, – слышал я, что на юге появились звери, не 
виданные на этом острове.
– И как же их зовут? – спросил тот.
– Свиньи, господин.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 125
 <<-