Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Русские сказки :: Сказки и мифы народов Чукотки и Камчатки
<<-[Весь Текст]
Страница: из 336
 <<-
 


57

Поплавок — у приморских жителей Чукотки и Камчатки поплавок представлял собой 
цельноснятую и надутую шкуру нерпы. Привязывался к гарпунному ремню и удерживал 
загарпуненного зверя на поверхности.



58

Каяк (эск.) — охотничья лодка с легким деревянным каркасом, обтянутым тюленьей 
шкурой, и закрытым верхом. Гребец садился в люк и затягивался шнуром.



59

Полог — спальное помещение внутри жилища (землянки, яранги) из оленьих шкур, 
натягивавшихся на деревянный каркас.



60

Морской петушок — амулет из шкурки морского петушка, также фигурки его из клыка 
или дерева. По представлениям эскимосов, морской петушок предохранял охотника 
от всяческих бедствий во время морской охоты или длительных морских путешествий.




61

Краб в роли сказочного персонажа встречается также в фольклоре других 
народностей чукотско-камчатского региона (ср. здесь № 174).



62

Магическая формула «Ой, что-то в ушах звенит!» произносилась женщинами всякий 
раз, когда возвращался потерявшийся человек, которого считали погибшим. По 
анимистическим представлениям эскимосов, душа потерявшегося человека (чаще 
всего мужа) при возвращении «входила» в утробу женщины (чаще всего жены), 
которая становилась беременной и вторично рожала человека. Новорожденный 
«очищался» и тотчас снова становился мужчиной. Эта же формула произносится 
женщинами при встрече с говорящими невидимками в волшебных сказках (ср. здесь 
№ 10, 11, 32).



63

Байдара (местн. рус.) — эскимосская лодка, сделанная из легкого деревянного 
каркаса, обтянутого моржовой шкурой.



64

Амек — букв. «Шкура».



65

Сиклук (букв, «мясная яма», «мясной склад») — о-в и старннный поселок в пр. 
Сенявнна. Поселок перебазирован в Уназик (Чаплино) в 1941 г.



66

Кухлянка (местн. рус) — верхняя меховая одежда.



 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 336
 <<-