|
– Только не очень долго, – предупредил Юнатан.
– Нет, только пока совсем не стемнеет, – сказал я. – Чтобы я ничего не видел.
И я сел рядом с ним и держал его руку, чувствуя, что он все равно сильный и
добрый и что мне нечего бояться там, где он.
И вот настала ночь, и тьма окутала Нангиялу, ее горы, и реки, и земли. И я
стоял у крутого обрыва вместе с Юнатаном, он цепко повис на мне, обхватив
руками мою шею, и я чувствовал, как он сзади дышит мне в ухо. Он дышал
совершенно спокойно. Не то что я! Юнатан, брат мой, почему я не такой же
храбрый, как ты?
Я не видел пропасти под ногами, но я знал, что она есть. И мне нужно было лишь
сделать один-единственный шаг в темноту, и все будет кончено. Все произойдет
так быстро!
– Сухарик Львиное Сердце, – сказал Юнатан, ты боишься?
– Нет… да, я боюсь! Но я все-таки сделаю это Юнатан, я сделаю это сейчас же…
сейчас же… а по том я никогда больше не стану бояться. Никогда больше не ста…
О, Нангилима! Да, Юнатан, да, я вижу свет! Я вижу свет!
(1) Перевел М. Кононов.
(2) Калле – уменьшительное от «Карл» (шв.).
(3) Родовой знак в древности являлся в Швеции своеобразной подписью. Он мог
принадлежать одному человеку, семье или родовой усадьбе. Его вырезали на домах
и различных предметах, им клеймили скот. Впоследствии им подписывали грамоты и
документы.
(4) Вероятно, Перк приглашает товарищей на свою тризну в случае своей гибели.
Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru:
http://royallib.ru
Оставить отзыв о книге: http://royallib.
ru/comment/lindgren_astrid/bratya_lvinoe_serdtse.html
Все книги автора: http://royallib.ru/author/lindgren_astrid.html
|
|