|
любил подбивать других учеников на всякие проделки. Однажды на рождество Лофт
поехал домой к родителям. В пути он заночевал на каком-то хуторе, а утром
подковал тамошнюю служанку, взнуздал ее и поскакал на ней домой. После этого
служанка долго болела — Лофт загнал ее чуть не до смерти, — но, пока он был жив,
она и словом не обмолвилась об этом случае. А другую служанку, которая от него
забеременела, Лофт умертвил с помощью колдовства. Вот как он это сделал: несла
служанка из кухни в корыте золу, и вдруг перед ней раскрылась стена. Только она
шагнула в этот проем, как Лофт снова закрыл стену. Много лет спустя, когда
стену рушили, в ней нашли скелет женщины с корытом в руках, а в ее скелете —
косточки неродившегося ребенка.
Лофт не успокоился, пока не изучил до мельчайших подробностей всю «Серую Кожу».
Он встречался со многими колдунами, и никто не мог превзойти его в колдовском
искусстве. Но зато он сделался таким злобным и мрачным, что другие ученики
боялись и ненавидели его.
Как-то раз в начале зимы Лофт попросил самого храброго из учеников помочь ему
вызвать из могилы одного древнего епископа. Тот стал отказываться, но Лофт
пригрозил, что убьет его.
— Вряд ли я смогу быть тебе полезен, ведь я несведущ в колдовстве, — сказал
тогда ученик.
Однако Лофт объяснил, что ему придется только стоять на колокольне, держать
веревку от колокола и по знаку Лофта начать звонить.
— А теперь слушай, я открою тебе, что я задумал, — сказал Лофт. — Если человек
владеет колдовством, как я, он может использовать его только для злых дел, в
противном случае его ждет смерть. Но если ему удастся постичь колдовскую
премудрость до конца, дьявол потеряет над ним власть и даже станет служить ему,
как он служил Сэмунду Мудрому. Постигший всю колдовскую премудрость делается
независимым и может использовать свои познания, как пожелает. Беда в том, что
приобрести такие познания в наши дни стало трудно. Теперь нет Школы Чернокнижия,
а «Красная Кожа» по повелению епископа Гохтскаулька Злого зарыта вместе с ним
в могиле. Вот я и надумал вызвать епископа из могилы и отнять у него «Красную
Кожу». Правда, вместе с ним выйдут из могил и другие древние епископы — им не
устоять перед всеми заклинаниями, которые понадобятся, чтобы вызвать
Гохтскаулька. Эти заклинания не подействуют лишь на епископов, которые умерли
совсем недавно и похоронены с Библией на груди. Только не вздумай звонить
раньше, чем нужно, но и не опоздай, помни, от этого зависит и мое земное, и мое
вечное блаженство. А уж я в свой черед отблагодарю тебя: ты всегда и во всем
будешь первым и никто ни в чем тебя не превзойдет.
Они столковались и, когда все легли спать, отправились в церковь. Светила луна,
и в церкви было светло. Товарищ Лофта занял место на колокольне, а Лофт взошел
на кафедру и начал читать заклинания. Вскоре из могилы поднялся мертвец с
добрым серьезным лицом и короной на голове.
— Остановись, несчастный, пока не поздно! — сказал он Лофту. — Тяжким будет
проклятие моего брата Гвендура, если ты потревожишь его покой.
Но Лофт оставил без внимания слова этого епископа и продолжал заклинать. Тогда
из могил один за другим стали подниматься древние епископы с крестами на груди
и посохами в руках. Все они обращались к Лофту с какими-нибудь словами, а с
какими — неизвестно. Трое из них были в коронах, но ничего колдовского в их
облике не было. Однако Гохтскаульк все не поднимался. Лофт начал заклинать еще
неистовей, он обратился к самому дьяволу и покаялся ему во всем содеянном им
добре. Тут раздался страшный грохот и поднялся мертвец с посохом в руке и
красной книгой под мышкой. Наперсного креста на нем не было. Он сурово взглянул
на епископов и устремил испепеляющий взгляд на Лофта. Тот стал заклинать еще
усерднее. Гохтскаульк грозно двинулся к нему.
— Хорошо ты поешь, сынок, — насмешливо произнес он, — лучше, чем я думал, но
моей «Красной Кожи» тебе все равно не видать.
Лофт пришел в исступление, и от богохульств церковь затрещала и заходила
ходуном. Товарищу его показалось, будто Гохтскаульк медленно приблизился к
Лофту и нехотя подает ему книгу. В глазах товарища потемнело, его обуял ужас.
Увидев, что Лофт протянул к книге руку, он подумал, что тот делает ему знак, и
ударил в колокол. Все епископы с грохотом провалились под землю. Одно мгновение
Лофт стоял неподвижно, закрыв лицо руками, а потом медленно, шатаясь, поднялся
на колокольню.
— Все обернулось хуже, чем я предполагал, но ты в этом не виноват, — сказал он
своему товарищу. — Мне следовало дождаться рассвета, тогда Гохтскаульк сам
отдал бы мне книгу. Но он оказался более стойким, чем я. Когда я увидел книгу и
услышал его насмешки, я потерял над собой власть. Стоило мне произнести еще
хотя бы одно заклинание, церковь бы рухнула, а Гохтскаульк только этого и хотел.
Но, видно, от своей судьбы не уйдешь. Теперь у меня нет надежды на вечное
блаженство. Но обещанную награду ты получишь, и пусть все происшедшее останется
между нами.
С той поры Лофт стал молчалив и даже как будто немного повредился в уме, он
боялся темноты и с наступлением сумерек спешил зажечь все светильники.
— В субботу в середине великого поста я буду уже в аду, — часто бормотал он.
Ему посоветовали попросить приюта у пастора из Стадарстадира, который был очень
стар, тверд в вере и считался лучшим священником в округе. Помешанных и
околдованных он исцелял одним наложением рук. Пастор пожалел Лофта и позволил
ему неотлучно находиться при себе — и днем и ночью, и дома и на улице. Лофт
заметно оправился, но пастор продолжал опасаться за него, потому что Лофт
никогда не молился вместе с ним. Лофт неизменно сопровождал пастора, когда тот
навещал больных и искушаемых дьяволом, и присутствовал при их беседе. Пастор не
|
|