|
остальное оставлял нетронутым. Как-то визирь вошел в комнату и видит, что гость
отвернулся, подпер голову, сидит, словно чем-то раздосадованный, смотрит через
окно в сад и ничего не говорит. Визирь поклонился, и, как полагается,
остановился на пороге. Он боялся подойти, пока царевич его не окликнет. Наконец,
гость его спросил: — Кто это там, внизу, в саду? Не твои ли это дочери?
Прояснилось чело визиря: — Да, мои дочери, господин, — ответил он. Бедняк тоже
обрадовался и подозвал визиря к окну. — Вот, — сказал он, — эту, которая
помоложе, ты можешь отдать за меня. Визирю было приятно породниться с царем, и
он сейчас же велел справить свадьбу; пир шел целую неделю. Так шли дни за днями.
Вдруг визирь вспомнил, что царю-то, ведь, ничего неизвестно про свадьбу своего
сына.
Он написал ему, поэтому, пространное письмо, все в нем изложил — как и что было,
— и отправил в Царьград. Прошло немного времени, и из столицы получился
собственноручный ответ султана. Он писал, что очень рад женитьбе своего
наследника, и приказывал визирю прислать к нему сына с невесткой, чтобы еще раз
отпраздновать свадьбу в своем дворце. Когда визирь и бедняк прочли этот приказ,
они поняли, что делать больше нечего: надо ехать в Царьград. Визирь приготовил
на дорогу еды и других вещей и послал свою дочь с мужем в столицу. Плохо
чувствовал себя самозванный царский сын: он знал, что в султанском дворце ему
не сдобровать. По дороге, супруги остановились на ночлег, и вот, всю ночь
бедняк думал о том, как бы выйти из беды; наконец, он решил, что для спасения
жизни ему оставалось одно: тайком бежать и бросить жену. В это мгновенье
занялась утренняя заря, и он увидел, как тихо и безмятежно спала его жена. И
охватила бедняка сильная печаль; он нагнулся над спящей и прошептал: — Ах, моя
милая, люблю тебя и не могу тебя огорчить, мое ясное солнышко; лучше помру, но
не покину тебя. С этими словами он ее поцеловал. Она проснулась, и он весело ей
сказал: — Вставай, душа моя, не мешкай; сегодня мы приедем к моему отцу. Они
поднялись и к вечеру прибыли в Царьград. Здесь султан принял их так, как отец
принимает сына, а царь — царевича. После приема, султан отправил молодую жену в
гарем, к своей султанше, а бедняка велел позвать к себе. Тот вошел в царские
покои и чуть не упал в обморок от ослепившего его блеска. Он поцеловал колено
султана, а тот кивнул хранителю печати, визирям и пашам, чтобы они ушли.
Оставшись наедине с самозванцем, он мрачно на него посмотрел, вытащил саблю и
закричал:
— Говори собачий сын, кто ты такой и как смел ты рассказывать людям в моем
царстве, что ты мой сын, когда у меня никакого сына нет и никогда не было? —
Великий государь, — ответил бедняк, — я расскажу тебе всю правду… Вот твоя
сабля, а вот моя голова. И он поведал султану все, от начала до конца, и
напоследок сказал: — Когда мы ночевали перед Царьградом, я хотел покинуть жену
и обратиться в бегство, чтобы спасти свою жизнь. Но когда рассвело и я увидел
ее безмятежно спящей, у меня выступили на глазах слезы и я сказал: «Ах, моя
милая, люблю тебя и не могу тебя огорчить, мое ясное солнышко; лучше помру, но
не покину тебя!» Когда султан это услышал, он опустил саблю и промолвил: — Если
у тебя такое сердце и такая душа, ты достоин быть моим сыном. Он велел позвать
свою жену и всех придворных и сказал: — Жена! Вот тебе сын! Люби его и его
молодую жену, как если бы ты сама носила их под своим сердцем и кормила своею
грудью. Лучшего сына нам не надо.
11. БЕК И ЛИСИЦА
Жил-был в одной деревне бедный бек.
[1]
Кроме коня, собаки и ружья, не было у него никакого другого добра. И потому он
ничего не делал, а только охотился. Однажды поехал он верхом на охоту, с ружьем
на плече, а собака его бежала рядом. Привел его путь в горы. Здесь он нашел
ровное место, привязал лошадь у дерева, а сам, с ружьем в руках, пошел в горы
охотиться. И вот, пока он там бродил, появилась откуда-то лисица, подошла к
коню и легла рядом с ним. Бек охотился неудачно, ибо ему удалось застрелить
только одну серну. Он пришел назад сердитый и недовольный. Увидя лисицу рядом с
лошадью, он удивился, но сейчас же прицелился и хотел ее убить. Лисица заметила
это, поднялась с места и начала просить князя: — Не стреляй в меня. Я буду
сторожить и беречь твоего коня. Бек смилостивился и подарил лисице жизнь. Потом
он сел на лошадь, привязал убитую серну за седлом, взял с собою лисицу и поехал
домой. Здесь он зажарил себе серну на ужин, а внутренности отдал лисице, чтобы
и ей было чем утолить голод. На следующий день бек снова отправился на охоту и
взял с собою также лисицу. На той же горной равнине, что и накануне, он
привязал лошадь к дереву, а сам ушел в горы, оставив лисицу сторожить коня.
Пока он охотился, лисица берегла лошадь; но скоро пришел медведь и хотел ее
съесть. Лисица стала просить его не трогать коня, а лучше подождать ее хозяина.
— Тогда, — сказала она, — тебе будет хорошо: бек возьмет и тебя к себе в дом и
будет нас обоих кормить. Медведь согласился, лег рядом с лисицей и стал
терпеливо ждать возвращения князя с охоты.
Когда бек пришел назад, он очень удивился, увидев, что около лошади, рядом с
лисицей, лежит медведь; он схватился за ружье и прицелился в медведя. Лисица
стала его упрашивать: — Не трогай медведя; мы будем вместе сторожить коня и
всегда тебе служить. Тогда бек опустил ружье, бросил на спину лошади двух
|
|