Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-
 
гда он придет, схвати его - и помиритесь. И отдай ему  девушку  -  она
любит его, и он любит ее, а я дам тебе ее цену".
   И везирь подождал до ночи и, когда пришел его сын, он  схватил  ею  и
хотел его зарезать, но мать Нур-ад-дина позвала его и спросила: "Что  ты
хочешь с ним сделать?" - "Я зарежу его", - отвечал везирь, и  тогда  сын
спросил своего отца: "Разве я для тебя ничтожен?" И глаза везиря  напол-
нились слезами, и он воскликнул: "О дитя любви, как могло быть для  тебя
ничтожно, что пропадут мои деньги и моя душа?" И юноша отвечал:  "Послу-
шай, о батюшка, что сказал поэт:
   Пусть и грешен я, по всегда мужи разумные
   Одаряли грешных прошением всеобъемлющим.
   И на что же ныне надеяться врагам твои и,
   Коль они в почине, а ты по месту превыше всех?"
   И тогда везирь поднялся с груди своего сына и сказал:  "Дитя  мое,  я
простил тебя!" - и его сердце взволновалось, а сын его поднялся и  поце-
ловал реку своего отца, и тот сказал: "О дитя мое, если бы я  знал,  что
ты будешь справедлив к Анис аль-Джалис, я бы подарил ее тебе". - "О  ба-
тюшка, как мне не быть к ней справедливым?" - спросил Нур-ад-дин.
   И везирь сказал: "Я дам тебе наставление, дитя мое:  не  бери,  кроме
нее, жены или наложницы и не продавай ее". - "Клянусь тебе, батюшка, что
я ни на ком, кроме нее, не женюсь и не продав ее", - отвечал  Нур-ад-дин
и дал в этом клятву и вошел к невольнице и прожил с нею год. И Аллах ве-
ликий заставил царя забыть случай с этой девушкой.
   Что же касается аль Муина ибн Сави, то до него дошла весть  об  этом,
но он не мог говорить из-за положения везиря при султане.
   А когда прошел год, везирь аль-Фадл ибн Хакан отправился в баню я вы-
шел оттуда вспотевший, и его ударило воздухом, так что он слег на подуш-
ки, и бессонница его продлилась, и слабость растеклась по нему.
   И тогда он позвал своего сына Нур-ад-дина Али и,  когда  тот  явился,
сказал ему: "О сын мой, знай, что удел распределен и срок установлен,  и
всякое дыхание должно испить чашу смерти". И он произнес:
   "Умираю! Преславен тот, кто бессмертен!
   Я уверен, что скоро мертвым я буду.
   Нет в деснице владыки смертного власти,
   И тому лишь присуща власть, кто бессмертен".
   "О дитя мое, - сказал он потом, - нет у меня  для  тебя  наставления,
кроме того, чтобы бояться Аллаха и думать о последствиях  дел,  и  забо-
титься о девушке Анис аль-Джалис". - "О батюшка, - сказал Нур-ад-дин,  -
кто же равен тебе? Ты был известен добрыми делами и за тебя молились  на
кафедрах!"
   И везирь сказал: "О дитя мое, я надеюсь, что Аллах  меня  примет!"  И
затем он произнес оба исповедания [64] и был приписан к числу людей  бла-
женства.
   И тогда дворец перевернулся от воплей, и весть об ртом дошла до  сул-
тана, и жители города услышали о кончине аль-Фадла ибн Хакана, и  запла-
кали о нем дети в школах. И его сын Нур-ад-дин Али  поднялся  и  обрядил
его, и явились эмиры, везири, вельможи царства и жители города, и в чис-
ле присутствующих на похоронах был везирь аль-Муин ибн  Сави.  И  кто-то
произнес при выходе похорон из дома:
   "В день пятый расстался я со всеми друзьями
   И мыли потом меня на досках от двери.
   И сняли все то с меня, в чем прежде одет я был,
   И снова надели мне одежду другую.
   Снесли меня четверо на шеях в моленную,
   И многие близ меня с молитвой стояли;
   С молитвой нагробною, когда ниц не падают,
   И все, кто мне другом был, о мне помолились.
   Потом отнесли меня в жилище со сводами,
   Где дверь не откроется, хоть кончится время".
   И когда схоронили аль-Фадла ибн Хакана в земле и вернулись  друзья  и
родные, Нур-ад-дин тоже вернулся со стенаниями и плачем, и язык его сос-
тояния говорил:
   "В день пятый уехали они перед вечером,
   Когда попрощались мы - простились и тронулись.
   И только уехали - за ними душа ушла.
   "Вернись", - я позвал ее, - спросила: "Куда вернусь?
   В то тело, где духа нет и крови иссякнул ток,
   Где кости одни теперь гремят и встречаются?"
   Ослепли глаза мои от плача безмерного,
   И на уши туг я стал - не слышат они теперь".
   И он пребывал в глубокой печали об отце долгое  время  и  в  один  из
дней, когда он сидел в доме своего отца, вдруг кто-то постучал в  дверь.
И Нур-ад-дин Али поднялся и отворил дверь, и вошел один из сотрапезников
и друзей его отца, и поцеловал Нур-ад-дину руку, и сказал:  "О  господин
мой, кто оставил после себя подобного тебе, тот не умер, и такой же  был
исход для господина первых и последних. О господин, успокой свою душу  и
оставь печаль!"
   И тогда Нур-ад-дин перешел в покой,  предназначенный  для  сидения  с
гостями, и перенес туда все, что было нужно,  и  у  него  собрались  его
друзья, и он взял туда свою невольницу. И к нему сошлись десять  человек
и
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-