|
своих пленников из лука. Теперь, я полагаю, когда у них появились ружья, они
совмещают приятное с полезным, как говорится в книгах. Карамба! Что за звери!
Лучше не попадать в их когти! Ни одно индейское племя не обращается с пленными
так бесчеловечно, как арапахо. Они не щадят даже женщин. Ведь они собирались
сделать то же самое с прекрасной американкой, только привязали ее не к кресту,
а к дереву.
– Прекрасную американку?
– Да, ту, что привела вас в лагерь Уа-ка-ра.
– Как! Неужели она тоже побывала в руках арапахо?
– Вот именно.
– Когда? Где? Каким образом? Кто ее спас?
– Ого, сеньор, четыре вопроса сразу! Ну хорошо! Я расскажу вам все, только
дайте мне время. Сначала отвечаю на первый вопрос: это случилось около шести
месяцев назад. Теперь на второй: произошло это вблизи Большого леса, у реки
Арканзаса. Третий потребует более пространного объяснения, поэтому отвечу
сначала на четвертый: девушку спас дон Хосе.
– Дон Хосе? Кто он такой?
– Вам, наверное, известно его американское имя – Уокер.
– Уокер? Прославленный траппер? Джо Уокер?
– Он самый, сеньор. Юты называли его Уа-ка-ра. Их молодой вождь назван так в
его честь. Уокер и он были друзьями и любили друг друга, как братья, или,
скорее, как отец и сын, – ведь траппер был гораздо старше вождя.
– Вы говорите – были друзьями. А сейчас? Они поссорились?
– Увы, дона Хосе больше нет в живых – арапахо убили его около трех месяцев
назад. Вот почему ваша прекрасная соотечественница находится у ютов. Старый
зверолов поручил ее своему тезке Уа-ка-ра. С того времени она и находится под
защитой вождя. Он благородный человек. Кроме того, он сделал бы все на свете
ради своего старого друга, чью смерть горько оплакивал. Вот почему, узнав о том,
что арапахо так близко, Уа-ка-ра немедленно бросился сюда со своими воинами.
Они собираются мстить за дона Хосе, а не за вас. Однако вам это все равно,
потому что ваших друзей так или иначе вырвут из когтей арапахо. Что касается
прекрасной американки, – продолжал он, прежде чем я успел ему ответить, –
клянусь пресвятой девой, такой девушки здесь еще не видывали. Как она стреляет!
Ни один самый ловкий стрелок в наших горах не может сравниться с нею, с тех пор
как погиб дон Хосе. Она умеет подкрасться к любому зверю, как пума. Она может
обойтись без защитника и уже доказала это. Если бы не ее храбрость и умение
владеть ружьем, она не ушла бы живой от арапахо.
– Но как? Вы еще не сказали…
– И то правда, кабальеро. Я еще не ответил на ваш третий вопрос. Как я уже
говорил, все произошло близ Большого леса, где она и попала в руки арапахо.
Этих бандитов было немного – лишь небольшой отряд во главе с Кровавой Рукой. С
ней было ружье и собака, которую вы видели, и американка долго не подпускала их
к себе. Кровавая Рука рассвирепел и, когда ее захватили, приказал привязать
девушку к дереву, пригрозив, что на ней будут практиковаться в стрельбе из
луков. Говорил ли он серьезно или только пугал бедняжку, неизвестно, потому что
как раз в то время появился дон Хосе с отрядом трапперов, возвращавшихся со
сборного пункта на Куэрно Верде. Они разогнали краснокожих и спасли американку.
Вот как отбили ее у арапахо, сеньор.
– Отважный поступок! Но как девушка очутилась в Большом лесу? С тех пор как был
покинут форт Бент, белые там не живут.
– А, сеньор, тут-то и начинается самая интересная часть всей истории. Я слышал
ее от самого дона Хосе, когда мы вместе с ним охотились вскоре после того, как
он спас американку.
– Вы не откажетесь рассказать ее мне?
– Конечно. По крайней мере, все то, что известно мне, хотя, возможно, дон Хосе
рассказал не все, что знал. Так вот, сеньор, она ехала с американским караваном
– с караваном мормонов. Полагаю, вы слышали об этих еретиках, обосновавшихся у
Соленого озера?
– Конечно.
– Так вот, сеньор, перед самым отъездом девушка обвенчалась с одним из этих
мормонов. По-видимому, она не желала этого брака. Она любила кого-то другого,
но отец насильно заставил ее выйти замуж за мормона. Перед тем она поссорилась
со своим возлюбленным и назло ему, из оскорбленного самолюбия, подчинилась отцу.
– То есть приняла предложение?
– Да. Но тут-то и началось самое странное.
– Продолжайте, прошу вас.
– Девушка не знала, что ее жених мормон. Это выяснилось, только когда караван
вышел в прерии. Тогда же ей стало известно, что венчание было чистейшей фикцией
– его совершил какой-то другой мормон, переодетый священником.
– А отец девушки знал об этом обмане?
– Он, по-видимому, знал только, что выдает дочь за мормона, но не о том, что
обряд недействителен, хотя присутствовал при нем.
– Странно!
– Но самое странное, кабальеро, впереди. Как вы думаете, с какой целью обманули
бедную девушку?
– Совершенно не могу себе представить. Но продолжайте, пожалуйста.
– Черт возьми! Поистине цель можно назвать адской. Сейчас я вам все расскажу.
Во главе мормонов стоит первосвященник, пророк, как они его величают. У него,
как у турка, есть настоящий гарем. О том, какую страшную судьбу готовит ей ее
|
|