|
кто остался невредим.
Это был охотник на бизонов, и с ножа, который он сжимал в руке, капала кровь.
Он кинулся к тому месту, где прежде стоял комендант, но никого там не нашел:
Вискарра уже бежал по асотее ко второй лестнице.
Карлос тотчас же увидел, что здесь, на асотее, не догонит его – Вискарра успеет
спуститься по лестнице. А бежать за ним вниз – безумие: ведь выстрел, конечно,
уже переполошил всех.
Отчаяние охватило Карлоса, но лишь на миг. Сейчас же его осенила блестящая
мысль – он вспомнил о своем ружье. Пожалуй, комендант еще не ушел от него!
Он схватил ружье и, отскочив в сторону, чтобы не мешал еще не рассеявшийся дым,
прицелился.
Вискарра уже добежал до лестницы и начал спускаться. Только голова и плечи его
виднелись над краем стены, когда что-то заставило его остановиться и оглянуться.
Трус почти оправился от испуга – ведь помощь была уже совсем близко, – и он
оглянулся из любопытства, чтобы посмотреть, чем закончилась схватка между
охотником и Гарсией. Он хотел остановиться лишь на мгновение, но едва он
повернул голову, раздался выстрел – меткая пуля настигла его, и он покатился
вниз по ступеням.
Охотник видел, что пуля попала в цель, он видел к тому же, что и другой офицер
мертв, слышал яростные крики внизу, и понял, что, если не убежит, не медля ни
секунды, его окружат и пронзят сотней пик.
Первая его мысль была – спуститься по той лестнице, по которой он сюда пришел.
Вторая ведет во внутренний двор, а там уже полно солдат.
Он перескочил через тело лейтенанта и кинулся к лестнице.
По ней уже поднимались вооруженные люди. Путь был отрезан!
Опять он перешагнул через убитого, побежал по асотее, вскочил на парапет
наружной стены и заглянул вниз.
Страшно было прыгнуть с такой высоты, но на что еще мог он надеяться? Несколько
улан уже выбежали на крышу и кинулись к нему, наставив пики, другие стреляли из
карабинов; пули засвистели вокруг. Раздумывать было некогда. Взгляд Карлоса
упал на вороного; славный конь стоял, гордо изогнув шею, покусывая удила.
«Слава Богу, он еще жив! « Вид четвероногого друга придал Карлосу силы. Прыжок
– и вот он уже на земле, у подножия стены, целый и невредимый.
Пронзительным свистом он подозвал коня, вскочил в седло и через минуту уже
скакал по долине.
Пули засвистели вслед, уланы торопились в погоню. Но прежде чем они сели на
коней и выехали за ворота, Карлос достиг опушки зарослей и скрылся из глаз;
густая листва кустарника сомкнулась позади него.
Отряд улан под предводительством Робладо и Гомеса скакал следом за Карлосом. Но
когда они приблизились к зарослям, к величайшему их изумлению, над кустами
появилось десятка два голов, и дикий воинственный клич раздался им навстречу.
– Индейцы! Дикари! – закричали уланы, сдерживая коней, которые в панике
поворачивали назад.
Приказано было остановиться и ждать подкрепления. Весь гарнизон подняли на ноги,
чащу окружили и наконец решились войти в нее. Но индейцев обнаружить не
удалось, хотя следы их лошадей и разбегались по чаще во всех направлениях.
Потратив несколько часов на не слишком решительные поиски, Робладо с уланами
вернулся в крепость.
Глава XXXV
Гарсия был мертв. Вискарра не умер, хотя, когда его подобрали, могло показаться,
будто ему недолго осталось жить, и по всему было видно, что он безмерно боится
умереть. Лицо его было залито кровью, и на щеке остался кровавый след пули. Но
он был жив и все время стонал и бормотал что-то. Внятно говорить он не мог –
пуля, пронзившая щеку, выбила у него несколько зубов.
Он был ранен в лицо, и только. Ни малейшая опасность не грозила ему. Однако
городской врач, молодой и не слишком опытный, не сразу мог успокоить своего
пациента, и несколько часов кряду Вискарра оставался отнюдь не в блаженном
неведении насчет своей судьбы. Военный доктор умер незадолго перед тем, и на
смену ему в гарнизон еще не прислали другого.
Величайшее волнение царило весь этот день в крепости, да и в городе, конечно,
тоже. Весь Сан-Ильдефонсо всколыхнули поразительные вести; точно степной пожар,
пронеслись они по всей долине.
Рассказывали о случившемся по-разному. Одни говорили, что все поселение
окружили дикари, которых ведет Карлос, охотник на бизонов; что дикарей, должно
быть, видимоневидимо – ведь они открыто напали на крепость, – но все же после
ожесточенной схватки, в которой было немало убитых с обеих сторон, храбрые
солдаты отразили нападение; офицеры все перебиты, в том числе и комендант, и в
эту ночь надо ждать нового нападения – скорее всего, на город. Так говорили
одни.
Но распространился и другой слух: будто восстали мирные индейцы, и это их, а не
диких воинов, ведет Карлос, охотник на бизонов. Это они безуспешно пытались
напасть на крепость, но опять-таки храбрые солдаты отогнали их, причем обе
стороны понесли большой урон, и в том числе погибли комендант и его офицеры; и
все это лишь первая вспышка грандиозного заговора, в котором принимают участие
все тагносы СанИльдефонсо, и, вне всякого сомнения, сегодня ночью они снова
нападут!
|
|