|
страна, где нет своих жестоких игр? Разве это разумно и последовательно –
убиваться над петухом, если мы и сами превесело скачем по следу несчастной,
затравленной лисы?
Есть два вида петушиных гонок. Один только что описан. Другой отличается лишь
тем, что петуха не привязывают к дереву, а по шею зарывают в землю. Всадники
так же скачут по заведенному порядку, но только каждый наклоняется с седла,
стараясь выдернуть птицу из земли. В остальном условия те же.
Итак, к ветке подвесили первого петуха, участники выстроились в одну линию –
игра началась.
Несколько человек попробовали ухватить птицу за голову, и им это даже удалось,
но мыло испортило все дело.
Сержант-улан решил снова попытать счастья, но поставил ли что-нибудь на него
полковник и на этот раз – неизвестно. Комендант уже достаточно рисковал сегодня,
и он куда острее почувствовал бы потерю, не будь ему утешением небольшая и
совершенно незаконная дань, которую он взимал с рудников, и еще кое-какие
установленные обычаем доходы. А ведь он вполне мог прожить безбедно, не беря
взяток, на те деньги, которые получал от вице-королевского правительства.
Сержанту, у которого, как вы уже знаете, было преимущество
– высокий рост и крупный конь, – удалось ухватить петуха за шею. Как стало
известно потом, он заранее набрал пригоршню песку – это помогло ему сорвать
петуха с ветки, и он поскакал прочь.
Но были там всадники и на более быстрых конях, и не успел сержант обогнуть
столб, служивший вехой поворота, как его настиг бойкий пастух и вырвал у птицы
крыло; второе крыло оторвал другой преследователь, и сержант вернулся к дереву,
держа в руке лишь жалкие остатки. И, конечно, на его долю не досталось ни
криков «viva», ни рукоплесканий.
Карлос, охотник на бизонов, не участвовал в этом состязании. Он знал, что
завоевал сегодня довольно славы, приобрел и врагов и друзей, и не стремился
умножить число ни тех, ни других. Однако кое-кто из зрителей стал поддразнивать
его – им просто хотелось снова поглядеть на прекрасного мастера верховой езды.
Некоторое время он сопротивлялся, до тех пор, пока с дерева не сорвали еще двух
петухов. Одного, целехонького, привез и положил к ногам своей улыбающейся
возлюбленной тот самый пастух, о котором уже упоминалось.
И тут, должно быть, новая мысль пришла на ум Карлосу. Он выехал вперед,
очевидно, готовый принять участие в следующем заезде.
– Теперь мне не скоро придется быть на празднике, – заметил он дону Хуану. –
Послезавтра я уезжаю в прерии. Надо сегодня ничего не пропустить.
Игра теперь пошла по-другому. Птицу закопали в землю. Суд по длинной шее и
остроконечному клюву, это не петух, а снежно-белая цапля, одна из многих видов,
какие водятся в этих местах. Ее нежную, тонкую шею не стали мазать мылом. На
этот раз трудность была в том, что у цапли оставалось достаточно свободы, и она
никак не давалась в руки; она резко отдергивала голову то вправо, то влево, и
ухватить ее было нелегко.
Дан сигнал, и всадники поскакали. Карлос был в числе последних, но, доскакав,
увидел, что белая изгибающаяся шея все еще на месте. Он оказался проворнее
птицы, мгновенно выхватил ее из покорно раздавшегося песка, и вот она уже машет
белоснежными крыльями над гривой его коня.
Карлосу требовалась не только быстрота, но и большая ловкость, чтобы
ускользнуть от толпы всадников, устремившихся со всех сторон ему наперерез. Он
то кинется вперед, то вдруг остановится, круто свернет, чтобы миновать
какого-нибудь всадника и проскакать позади него. Так он маневрировал снова и
снова, и наконец его вороной конь вырвался из кольца соперников и понесся к
столбу – знаку поворота. Обогнув его, Карлос поскакал назад, высоко подняв свою
добычу, незапятнанную и неповрежденную, и зрители встретили его громкими
рукоплесканиями.
Догадкам, предположениям не было конца. Кому же он преподнесет свою добычу? Уж,
наверно, он выберет девушку своего круга, говорили в толпе, какую-нибудь
деревенскую красавицу или дочку скотовода. Казалось, охотник не спешил
удовлетворить общее любопытство. Но немного погодя он поразил всех: подбросил
птицу высоко вверх и отпустил на свободу. Цапля гордо взмыла вверх, вытянула
длинную шею и полетела в дальний конец долины.
Однако, прежде чем расстаться со своей пленницей, Карлос вырвал из ее крыльев
несколько длинных, прозрачных, как паутина, перьев, по которым всегда узнаешь
цаплю, и связал их в плюмаж. Покончив с этим, он дал шпоры коню и галопом
поскакал к скамьям. Там он гибким движением наклонился в седле и положил трофей
к ногам… Каталины де Крусес!
Возглас изумления пронесся по толпе, и сразу же все сурово осудили Карлоса.
Как! Простой охотник на бизонов, никому не известный бедняк хочет, чтобы его
одарила улыбкой дочь богача? Нет, это не любезность – это уже оскорбление! Что
за дерзкая самонадеянность!
И возмущались не только сеньоры и сеньориты. Деревенские красотки и дочки
скотоводов были разгневаны не меньше. Ими пренебрегли, на них не обратили
внимания, их обманули – и кто? Один из их же среды! Ему, видите ли,
понадобилась Каталина де Крусес!
А Каталина – что ж, ей и лестно и неприятно; непритно потому, что она оказалась
в затруднительном положении. Она улыбнулась, покраснела и едва слышно
произнесла:
– Благодарю вас, кабальеро.
Однако минуту она медлила, не решаясь поднять трофей. Справа от нее в гневе
вскочил на ноги отец, слева – не менее разгневанный поклонник. И этот поклонник
|
|