|
ладони рупором и крикнул в ущелье на языке команчей:
— Токви Кава, эта хах![30 - Черный Мустанг, выходи!]
Вождь услышал голос охотника. Было видно, как команч отдал последнее
распоряжение, после чего оставил своих воинов, чтобы выполнить свое
обязательство перед Олд Шеттерхэндом. Черный Мустанг стал взбираться наверх в
том месте, где и спускался, а его воины тем временем медленно складывали в кучу
оружие. Только когда Черный Мустанг достиг верха, за ним последовал второй
краснокожий. Чувствовалось, как сильно колотится сердце вождя — то ли от
крутого подъема, то ли от тяжелого разговора с воинами. Почувствовав под ногами
твердую землю и сложив руки за спиной, он хрипло произнес:
— Токви Кава сдержал слово, а теперь свяжите меня. Но берегитесь, когда-нибудь
и с вами сделают то же самое! Если это случится, то всем вам конец!
Предводителя без лишних слов связали и препроводили вниз, ко входу. Следующего
за ним команча тоже скрутили, а потом, когда появился третий, их связали вместе
спиной друг к другу. Остальных индейцев также связали по двое. Скоро все
связанные команчи лежали на земле.
Токви Кава знаком попросил Олд Шеттерхэнда подойти ближе.
— Мне было нелегко склонить воинов к послушанию, — сказал он, когда белый
охотник стал рядом. — Теперь твоя очередь отстоять наши жизни перед
бледнолицыми!
— Ты был нам послушен. Я сдержу слово и сделаю даже больше, чем обещал, —
ответил Шеттерхэнд.
Команч презрительно усмехнулся. Бросив на Олд Шеттерхэнда взгляд, полный
брезгливости, Токви Кава произнес:
— Послушен? Я — вам? Разве лев может быть послушен псу, а бизон — скунсу?
Знаешь, кто ты? Всего-навсего гнойный нарыв на уродливом теле белой расы,
которая вся скоро сгинет в долинах земли команчей! А Виннету — это лишь подлый
прихвостень апачей! Он — яд, который я скоро изведу. В последнюю зиму у тебя,
похоже, вымерзли мозги, если ты утверждаешь, что Черный Мустанг был тебе
послушен! Клянусь Великим Маниту и духами наших отцов, которые правят в Стране
Вечной Охоты, что настанет время, когда вы узнаете, кто здесь приказывает, а
кто повинуется!
Спокойный голос Шеттерхэнда нисколько не изменился, когда он спросил:
— Неужели ты хочешь подобной болтовней лишить себя жизни? Ты наш пленник, не
забывай!
— Тебе не запугать меня! Разве Олд Шеттерхэнд не давал слова? Ведь это он
сказал, что наша жизнь вне опасности!
— Припоминаю, — в глазах охотника мелькнул злой огонек. — Полагаешься на мое
слово, так, значит? Ты прав: дав обещание, я не могу его нарушить. А ты этим
пользуешься и бесчестишь те
|
|