|
ледует ли он с
нами добровольно?
— Последует. Вам известно название Па-виконте?
— Нет.
— Там мы должны объединиться с команчами и кайова против апачей. Вы не должны
говорить ему об этом, а только скажете, что, как вы узнали, там соберутся
кайова и команчи. Неукротимое любопытство заставит его скакать туда. И тогда мы
нападем на него.
— А наше вознаграждение?
— Обсудим, когда вы придете и сообщите нам, что он близко.
— Почему вы не говорите о цене сейчас?
— Потому что сегодня мы даже не знаем, чем мы сможем заплатить: животными,
наггитами, товарами, оружием или вещами, которые захватим после битвы. Вы не
верите нам?
— Верим…
— Тогда все! Можете идти. Мы советуем вам поторопиться, чтобы нагнать Олд
Шеттерхэнда как можно скорее. Чем быстрее вы это сделаете, тем верней успех и
выше оплата!
Белые спустились с утеса и подошли к своим лошадям. Гарриман Ф. Энтерс за все
время так и не раскрыл рта. Вожди тоже молчали, пока не убедились, что оба ушли.
Потом верховный вождь юта изрек единственное слово:
— Подлецы.
— Негодяи! — громко добавил Киктахан Шонка. — Они недостойны и плевка. Верит ли
мне мой брат, что за предательство они получат не больше, чем стоит травяной
стебель или выщипанное птичье перо? — Старый сиу замолчал, а потом вдруг
рассмеялся. — Они не получат даже конского волоска! Согласен ли со мной мой
красный брат?
— Да. Мой брат очень умен.
— Хо! Разве надо иметь большой ум, чтобы обмануть бледнолицего?
— Но предатели потребуют, чтобы мы сдержали обещание и заплатили им обещанную
цену.
— Этого мы не сделаем. Мертвецы не выдвигают никаких требований. Мой красный
брат и с этим согласен?
— Да.
— А остальные?
— Да, да, да! — прозвучало в ответ.
Тут я не сдержался и громким голосом выкрикнул то же самое слово:
— Подлецы!
Установилась абсолютная тишина.
— Уфф! Кто это? Что это было? Откуда это? — услышал я через минуту.
Прильнув к подзорной трубе, я увидел, что они вертят головами в разные стороны.
— Негодяи! — добавил я так же громко.
Снова воцарилась тишина. Но я видел, как они поднялись со своих мест, один за
другим. Даже Киктахан Шонка тоже встал и промолвил:
— Уфф! Это не человек!
— Да, не человек! — согласился Тусага Сарич.
— Знает ли мой красный брат, что можно прочитать на старом вампуме об Утесе
Дьявола, на котором мы находимся?
— Да.
— Здесь Добрый Дух слышит все, что говорит Злой?
— Да.
— И наказывает его за это!
— И очень строго: смертью!
— А если это он, Добрый Дух? Что нам делать? Я не останусь здесь.
— Я тоже.
— Убирайтесь! — крикнул я им. — Прочь! Прочь!
Мои слова произвели должное действие. Вожди во весь дух помчались вниз, прыгая
по ступеням. Только Киктахан Шонка не мог этого сделать, хотя и боялся больше
всех,
— Помогите мне, помогите! — вопил он. — Спустите меня вниз!
Когда вождя донесли до лошади и усадили верхом, он отдал приказ покинуть Утес
Дьявола, который в глазах этих индейцев стал еще более священным, чем прежде.
Все они думали сейчас только об одном: как можно скорее унести ноги. Отказались
даже от идеи дожидаться Олд Шеттерхэнда здесь и схватить его. Часовые были
отозваны, после чего все восемьдесят индейцев гуськом, как и прежде, поскакали
прочь.
Молодой Орел провожал их с улыбкой на устах.
— Такая победа радует меня больше, — заметил он, — чем если бы мы убили их в
бою. Это победа разума и науки, а не кровавого томагавка!
— Тебе известна эта часть науки? — спросил я.
— Да. Акустика — учение о звуках. Я был у бледнолицых, чтобы научиться
аэростатике и аэронавтике. Я зна
|
|