|
выдержать осаду, то и это не страшно, так как провизии у нас вдоволь.
— Зато мельницы, риги, амбары и даже жилища рабочих останутся в руках индейцев.
— Этому я уже не в силах помешать, ведь они гораздо многочисленнее нас. Я
сказал парламентеру, что муку они найдут на мельнице, а свинину — в каждом
домике. Они уже унесли к себе лань, с которой я рассчитывал сам содрать шкуру.
Скот теперь пасется в лесу, и можно надеяться на его целость, но зато они могут
сжечь риги и другие постройки. Можно ожидать, что они попросят у нас рому или
сидру, и отказать им будет нельзя.
— Не воспользоваться ли этим, Вилугби? — предложил капеллан. — Пьяные спят
очень крепко, и наши люди могли бы подкрасться к ним и взять их оружие!
— Это совсем не по-военному, Вудс, — улыбнулся капитан. — К тому же намерения
их еще не выяснились. Но об этом мы поговорим еще. Однако что же заставило тебя
прийти сюда, Боб?
— Сэр Вильям Гоу отправил меня к вам с поручением уговорить вас стать на защиту
правительства… Из слов Мод я заключил, что вы не знаете двух важных событий.
— До нас мало доходит вестей, — ответил отец.
— Американский конгресс объявил колонии в полной независимости от Англии, и
война продолжается с новой силой.
— Неужели дела зашли так далеко?
— Последний раз, когда я видел нашего командира, он говорил мне, что хотя вы и
не наш, он все-таки рассчитывает на перемену ваших взглядов и ждет с вашей
стороны отклика на призыв друзей.
— Сообщи нам что-нибудь о войне. После того, как прибыл английский флот, мы
ничего не слыхали! — прервал капитан.
— Наши солдаты в Нью-Йорке, а американцы отступили к Коннектикуту.
— Вашингтон обнаружил замечательный военный талант в последнюю войну.
— Его талант, конечно, неоспорим, но у него не подготовлены солдаты.
— Как так? Ты же сам хвалил нам их, рассказывал про схватку при Лексингтоне.
Или они изменились?
— Нужно сознаться, они делали тогда просто чудеса, да и в другой битве также.
— Ну, так это изменение, если оно произошло, зависит от другой причины. У них
нет военной дисциплины, а только ею и могут держаться солдаты во время долгой
войны. Я очень хорошо знаю, каковы янки. Может быть, ими плохо командуют, а то
королевским войскам не устоять против них. Поверь мне, старому солдату, который
гораздо опытнее тебя, Боб! Вся их беда в том, что у них мало офицеров,
получивших военное образование.
Майор не мог ничего возразить и, вспомнив, что муж Беллы принадлежит к
американской армии, перевел разговор на другие предметы.
Роберту отвели маленькую темную комнату рядом с библиотекой. Было решено, что
здесь он будет спать, а обедать в библиотеке, так как все ее окна выходили на
двор, откуда его могла заметить только домашняя прислуга, посвященная в секрет.
Так как вечер был темный, то капитан решил после ужина пойти посмотреть
укрепления вместе с Робертом, которого едва ли кто мог бы узнать в такой
темноте, да к тому же переодетого в чужой костюм.
— Мы теперь в полной безопасности, — заметил капитан, в то время как
проголодавшийся Роберт с жадностью утолял свой голод, — даже Вудс мог бы
выдержать здесь осаду! Ворота на месте, исключая одну половину, да и та крепко
подперта, а завтра повесим и ее как следует. На ночь мы оставим стражу из
двенадцати человек и трех часовых, а все остальные лягут спать одетыми и с
оружием наготове. Если сожгут наши палисады, мы будем стрелять с чердака из
бойниц и укрепимся во дворе. Но дело едва ли дойдет до этого, даже если и будет
жаркое дело.
— Надо стараться, чтобы этого не случилось, — ответил майор, — как только ваши
люди разойдутся, я пойду осмотреть местность. Самое лучшее было бы дать им
открытое сражение.
— Нет, с индейцами так вести дело нельзя. Что касается нашей крепости, то ты
останешься ею доволен… А что, Вашингтон раньше укрепился в городе, чем
провозглашена была независимость?
— Да, у него был отряд в несколько тысяч.
— Но как же он достиг Лонг-Эйланда? — спросил капитан, устремив пристальный
взор на сына. — Морской рукав в том месте достигает полумили ширины; как же он
ухитрился переправиться через него на виду у победоносной армии? Или он, может
быть, спасся только один, а его отряд был захвачен неприятелем?
— О, нет, он не потерял ни одного человека. Это отступление было сделано
мастерски. Я слышал, как сэр Вильям восторгался им.
— Америка выйдет победительницей в этой войне! — вскричал капитан, ударив
кулаком по столу с такой силой, что в комнате все задрожало. — Теперь я вижу,
что владычество Англии здесь кончено.
Глава XIV
Было уже поздно. Все колонисты, женщины и дети отправились спать. Капитан,
майор и Вудс с карабинами, первые двое также с пистолетами, быстро миновав двор,
прошли к палисадам. Ночь была холодная и звездная. Часовые стояли так близко к
палисадам, что малейшее приближение неприятеля не могло бы ускользнуть от них.
Чтобы они не могли узнать Роберта, решили к ним не подходить, а остановиться в
тени и издали осматривать укрепления.
Первое, что им бросилось в глаза, это — костры на скале у мельницы, где
|
|