|
важное-добиться
успеха. А я должен его добиться, потому что от этого зависит судьба армии
генерала Бота. Англичане, вероятно, уже заняли или скоро займут Блумфонтейн.
Забрав в свои руки железную дорогу, они предпримут попытки вторгнуться в
Оранжевую республику, не слишком удаляясь от железнодорожного полотна. Бота,
разумеется, будет шаг за шагом отстаивать рельсовый путь. У меня есть
основания предполагать, что "старый Боб" постарается обойти армию Бота при
помощи того же маневра, благодаря которому он окружил недавно Кронье и лишил
республику четырехтысячной армии. Вот я и хочу узнать, с какой стороны -
справа или слева - производится обходное движение. Это будет весьма ценным
предупреждением для генерала Бота. Мне понадобится на это три дня. Вот
почему я и отправляюсь один, без ружья, только с маленьким, карманным
револьвером... А теперь прощайте, дорогие мои друзья и товарищи по оружию,
прощайте, или лучше - до свиданья!
Мужественные сердца Молокососов дрогнули при последних словах командира.
Ни один из этих смелых людей, сотни раз встречавшихся лицом к лицу со
смертью, и не пытался скрыть своего волнения, ибо не душевная слабость
сказывалась в их тревоге, а искреннее и непосредственное чувство нерушимой
дружбы, связавшей их узами боевого братства. К Жану со всех сторон тянулись
дрожащие руки, и Сорвиголова молча, порывисто пожимал их, не в силах
вымолвить ни слова.
Фанфан, с трогательной гримасой на лице, надтреснутым от слез голосом
пробормотал:
- У меня просто сердце упало, хозяин... Тошно мне, ей-богу, тошно! Взял
бы ты меня с собой. Уж я сумел бы, если понадобится, перехватить за тебя
несколько оплеух, а то и шкуру свою отдать...
- Спасибо, Фанфан, сердечное тебе спасибо, мой храбрый земляк, дорогой
мой француз! Но, увы, это невозможно. Мне надо идти одному.
Низко опустив голову, Фанфан подавил вздох и замолк.
Теперь пришла очередь Поля Поттера. Он сжал обеими руками руку командира
и, выражая мысль всех присутствующих буров, произнес:
- Благодарю тебя, брат! Благодарю от имени всей нашей родины, ради
которой ты жертвуешь своей жизнью. Наша дружба, наше восхищение, наша
благодарность будут всегда и повсюду следовать за тобой, и ты вернешься. До
свиданья, брат, до скорого свиданья!
- Ну, конечно же, я вернусь, непременно вернусь! - воскликнул
Сорви-голова, голос которого приобрел всю свою звучность. - Не в таких еще
переделках мы бывали, и то выкручивались. Кстати, мне надо повидать
небезызвестного вам майора Колвилла. У меня такое предчувствие, что скоро
мне удастся сыграть с ним одну из лучших моих штучек.
С этими словами Жан двинулся в путь и скрылся в высоких травах, оставив
своего пони на попечение Фанфана, который повел его на поводу
А Сорви-голова, руководимый своим замыслом, медленно зашагал к тому
месту, где после ночного бегства Молокососов из осажденной фермы погиб от их
пуль первый из уланских отрядов.
В изодранном и полуистлевшем от пожара уланском доломане, который едва
прикрывал тело, Сорви-голова походил на самого настоящего бродягу. Между
тем, чтобы проникнуть в неприятельский лагерь, нужна была приличная
английская форма И он рассчитывал, что ее любезно предоставит ему один из
тех усопших джентльменов в хаки. Сорви-голова крался среди высоких трав с
выдержкой настоящего индейца и через час был у цели.
На примятой траве он увидел изрешеченные пулями тела пяти солдат и
четырех коней.
А немного поодаль, на некотором расстоянии друг от друга, валялись
остальные жертвы Молокососов - люди и кони. Позы, в которых они лежали, их
искаженные судорогой лица и тела говорили о том, что смерть настигла их
мгновенно.
Взгляд Жана Грандье упал на молодого англичанина, чуть постарше его
самого. Пуля маузера поразила его прямо в затылок, и он умер, не успев даже
вскрикнуть. Не всегда, видно, пуля маузера бывает гуманной.
Кавалерист был такого же роста и телосложения, как Сорви-голова.
Нелегко было решиться раздеть мертвеца. Колебания Жана длились, однако,
недолго. Ничего не поделаешь: война есть война Да и время было мало
подходящее для того, чтобы церемониться с этими гнусными завоевателями, с
этими проклятыми грабителями без стыда и совести, с этими жестокими вояками
за несправедливое дело.
Сорви-голова влез в брюки цвета хаки, облачился в доломан, напялил на
голову каску тоже цвета хаки и тут заметил, что тело улана обмотано
несколькими метрами гибкого и непромокаемого шнура толщиною в палец.
- Да это же пироксилин, взрывчатка английских разведчиков, тот же
динамит! - обрадовался Сорви-голова. - Отличная находка! Она может очень
пригодиться мне во время разведки.
Он обмотал себе грудь взрывчаткой
|
|