|
ства этого
чудовищной силы взрывчатого вещества.
- Генерал Бота прислал эти патроны для уничтожения водохранилища. Мы
израсходовали тогда всего двенадцать штук. А теперь пустим в ход остальные.
Объясните им, пожалуйста, Папаша, что такое динамит.
- Да тут даже малые ребята знакомы с динамитом и умеют с ним обращаться,
- ответил Папаша-переводчик.
- Отлично! Пусть женщины привяжут покрепче толстым шпагатом по патрону к
одному из рогов каждой коровы. Крепко и быстро. У самого основания рогов. И,
главное, побыстрей. Понял? Коровы знают своих хозяек и будут спокойно стоять
во время этой операции.
Папаша раскусил наконец замысел командира. Широкая, во весь рот, улыбка
озарила его лицо.
В английском лагере по-прежнему царила мертвая тишина. Неприятель
продвигался вперед медленно и методично, массированными частями. Артиллерия
замолчала. Прекратилась и ружейная пальба. Колвилл намеревался взять
Молокососов живьем и опасался, как бы шальная пуля не уложила кого-нибудь из
них.
Женщины с непостижимым мужеством и такой же быстротой принялись за свою
страшную работу. Коровы доверчиво позволяли производить над собой операцию,
грозившую им неминуемой гибелью.
Прошло около получаса.
- Кончили наконец? - беспокоился Сорви-голова. Ночь лишила его обычного
спокойствия, и время тянулось теперь для него слишком медленно.
Принесли фонари. В помещении стало светло.
- Скорей! Скорей!.. Прошло еще с четверть часа. Враг приближался. Уже
ясно слышалась ритмичная поступь солдат. Доносилось даже бряцание оружия.
- Поджигайте фитили! Живей! Все сюда!.. Тащите из камина головешки!..
Мужчины и женщины бросились в столовую, схватили. горящие поленья и стали
поджигать фитили.
Испуганные коровы тревожно мычали. Хозяйки успокаивали их ласковым,
хорошо им знакомым тремоло и пощелкиванием языка.
Смелые женщины бесстрашно сновали с горящими головешками среди
разгоравшихся с треском фитилей и бикфордовых шнуров.
А ведь достаточно было догореть одному из этих шнуров, чтобы все погибли.
По просьбе Папаши старая мать семейства открыла загон.
А Молокососы и двоюродные сестры Поля привязывали в это время к хвостам
попадавшихся им под руку коров ветки с дерева "подожди немного": при первом
же ударе хвостом колючки, впившись в тело животных, приведут их в бешенство
и погонят неистовым галопом.
Англичане подошли уже совсем близко к ферме и сомкнули ряды. Передовые
цепи передвигались ползком, все еще не решаясь подняться в атаку. Тишина,
прерываемая лишь мычаньем коров, пугала их гораздо больше ружейного огня.
- Forward! - раздался вдруг в темноте голос, пронзительный, как звук
рожка. Это сигнал к атаке.
- Гоните стадо в пролом! - скомандовал Сорви-голова.
Если коровы направятся в брешь, английское войско будет истреблено. Если
же они заупрямятся и бешенство, которое уже начинает овладевать ими, погонит
их по территории фермы, - все здесь будет уничтожено: строения, люди, стадо.
Взорвется сорок фунтов динамита!
Где это произойдет?
Невыразимая тревога охватила людей...
ГЛАВА 4
Когда в дело вмешиваются женщины.-Героическое самопожертвование матери и
дочерей. - Взрывы. - Победа, купленная слишком дорогой ценой. - Похороны
патриоток. - Пожар. - Стычка - Опять уланы! - Окружены. - Молокососы на краю
гибели.- Конец ли это?
Раздраженные колючками, напуганные горящими фитилями, которые
потрескивали у них возле самых ушей и, как светляки, сверкали перед глазами,
коровы сначала отказывались идти вперед.
Несколько животных бросилось врассыпную по двору фермы, грозя увлечь за
собой все стадо.
Сорви-голова содрогнулся. Его тело, лицо, руки мгновенно покрылись
ледяным потом, появилось противное ощущение прилипшей одежды.
Еще несколько секунд - и все здесь будет взорвано, уничтожено, стерто с
лица земли.
- Да, - с грустью прошептал Сорви-голова, - я оказался слишком
самонадеянным... Все пропало!
Но так ли это?
В ответ на только что прозвучавшую команду англичанина раздался звонкий и
суровый голос, покрывший и бряцание оружия, и топот людей, ринувшихся на
приступ, и мычание стада.
То был голос женщины;
- За мной, дочки! За мной!..
И старая мать, сохранившая, несмотря на преклонный возраст, свою
подвижность, с фонарем в руке бросилась к пролому.
Она появилась в бреши с развевающимися по ветру волосами, трагически
прекрасная, и еще раз повторила призыв.
- Спасем мужчин! - кричала бесстрашная женщи-на. - Спасем защитников
нашего Отечества!
Ее дочери без колебаний прибежали к ней, хотя отлич-но понимали, что идут
на верную смерть.
С тылу на женщин вихрем надвигались англичане, бросившиеся в штыковую
атаку.
Впереди металось и ревело обезумевшее стадо.
- Forward!.. Forward!!..-кричали офицеры.
Старая мать созывала коров привычным для них ласковым тремоло
|
|